Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (4)

iawsiu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to die young; cursing or scolding; short-lived; wicked
夭壽; 短命; 缺德
phorngto tefmia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
curse; used by a woman toward a man
短命鬼 (罵人)
tefmia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
short-lived; die young
短命
tøefmia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to die early; short lived
短命

DFT (6)

🗣 iawcied 🗣 (u: iao'cied) 夭折 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
短命 、 早死 。 指青少壯時死亡 。
🗣 iawsiu 🗣 (u: iao'siu) 夭壽 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
夭折 。 短命早死 。 引申為表示不滿 、 驚訝或遺憾 。 引申為非常 。 引申為過分的 、 惡毒的 。
🗣 iawsiu-ar 🗣 (u: iao'siu-ar) 夭壽仔 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
夭壽 、 短命鬼 。 詛咒人短命的用語 。
🗣 iawsiu-tefmia 🗣 (u: iao'siu-tea'mia) 夭壽短命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
短命鬼 。 詛咒人短命早死的用語 。
🗣 tøea-høeasiu/tea-høeasiu 🗣 (u: tea'hoex hex'siu tea-høex'siu) 短歲壽 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
短命 。 壽命不長 、 早夭 。
🗣 tøefmia/tefmia 🗣 (u: tea'mia) 短命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
以詛咒人壽命不長 、 早死來罵人 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org