Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Lim08 for zoat zoat, found 86,
u: biet'zoat 滅絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0648] [#2746]
滅亡 。 <>
u: chiaw'zoat 超絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0093] [#7862]
( 文 )<>
u: zoat'terng 絕等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13671]
絕佳特等 。 <∼∼-- e5三花 = 非常好e5笑詼演員 。 >
u: zoat'terng 絕等 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13672]
絕佳特等 。 <∼∼-- e5三花 = 非常好e5笑詼演員 。 >
u: zoat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13675]
( 1 ) 斷絕 。 ( 2 ) 絕句 。 <( 1 )∼ 交 ; 訣 ∼ ; 氣 ∼ ; ∼ 緣 。 ( 2 ) 五言 ∼∼ 。 >
u: zoat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13676]
( 1 ) 斷絕 。 <∼ 交 ; 訣 ∼ ; 氣 ∼ ; ∼ 緣 。 >
u: zoat'ar 絕仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13677]
絕句 。 <>
u: zoat'ar 絕仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13678]
絕句 。 <>
u: zoat au'tai 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13679]
斷絕kiaN2孫 。 <>
u: zoat au'tai 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13680]
斷絕kiaN2孫 。 <>
u: zoat'bang 絕望 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838/A0838] [#13681]
無ng3望 。 <>
u: zoat'bie'niuu 絕米糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13683]
斷絕米糧 , 軍隊無米糧 。 <>
u: zoat'bie'niuu 絕米糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13684]
斷絕米糧 , 軍隊無米糧 。 <>
u: zoat'biau 絕妙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13685]
( 文 ) 絕佳美妙 。 <>
u: zoat'bøo 絕無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13687]
死絕 , 絕跡 。 <>
u: zoat'zaai 絕才 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13688]
( 文 ) 絕佳e5人才 。 <>
u: zoat'zaai 絕才 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13689]
( 文 ) 絕佳e5人才 。 <>
u: zoat'zeeng 絕情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13690]
無情 , 薄情 。 <>
u: zoat'zeeng 絕情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13691]
無情 , 薄情 。 <>
u: zoat'zhux hoong'sefng 絕處 逢生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13692]
( 文 ) 死裡逃生 。 <>
u: zoat'zhux hoong'sefng 絕處 逢生 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13693]
( 文 ) 死裡逃生 。 <>
u: zoat'suie'hvor 絕水火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13694]
斷絕lim食 。 <∼∼∼ 死 = iau餓死 。 >
u: zoat'suie'hør 絕水火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13695]
斷絕lim食 。 <∼∼∼ 死 = iau餓死 。 >
u: zoat'ge 絕藝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13696]
( 文 ) 絕佳e5特技 。 <>
u: zoat'ge 絕藝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13697]
( 文 ) 絕佳e5特技 。 <>
u: zoat'hofng'niar 絕風嶺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13698]
死地 , 窮途末路 。 < 到 ∼∼∼ 。 >
u: zoat'hofng'niar 絕風嶺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13699]
死地 , 窮途末路 。 < 到 ∼∼∼ 。 >
u: zoat'ho 絕戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13700]
絕家 。 <∼∼ 再興 。 >
u: zoat'ho 絕戶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13701]
絕家 。 <∼∼ 再興 。 >
u: zoat'iefn'hea zoat'iefn'høea 絕煙火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13702]
兵糧斷絕 。 <>
u: zoat'iefn'hea zoat'iefn'høea 絕煙火 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13703]
兵糧斷絕 。 <>
u: zoat'kaf 絕佳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13704]
( 文 ) 秀絕 , 秀逸 , 非常chan2 。 <>
u: zoat'kaf 絕佳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13705]
( 文 ) 秀絕 , 秀逸 , 非常chan2 。 <>
u: zoat'kaf zaix'hefng 絕家 再興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13706]
衰敗家庭koh再復興 。 <>
u: zoat'kaf zaix'hefng 絕家 再興 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13707]
衰敗家庭koh再復興 。 <>
u: zoat'kaw 絕交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13708]
斷絕來往 。 < 君子絕交不出惡聲 。 >
u: zoat'kaw 絕交 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13709]
斷絕來往 。 < 君子絕交不出惡聲 。 >
u: zoat'kerng 絕景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13710]
( 文 ) 絕佳e5景色 。 <>
u: zoat'kerng 絕景 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13711]
( 文 ) 絕佳e5景色 。 <>
u: zoat'khuix 絕氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13712]
斷氣 。 <>
u: zoat'khuix 絕氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13713]
斷氣 。 <>
u: zoat'kux 絕句 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13714]
( 文 )<>
u: zoat'kux 絕句 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13715]
( 文 )<>
u: zoat'lo 絕路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13717]
( 1 ) 道路斷絕 。 ( 2 ) 絕交 。 <( 2 ) 我kap伊 ∼∼ 。 >
u: zoat'lo 絕路 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13718]
( 1 ) 道路斷絕 。 ( 2 ) 絕交 。 <( 2 ) 我kap伊 ∼∼ 。 >
u: zoat'luun 絕倫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13719]
( 文 ) 絕佳超越群倫 。 < 姿色 ∼∼ 。 >
u: zoat'luun 絕倫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13720]
( 文 ) 絕佳超越群倫 。 < 姿色 ∼∼ 。 >
u: zoat'beng 絕命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13721]
( 文 ) 斷絕性命 。 <>
u: zoat'beng 絕命 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13722]
( 文 ) 斷絕性命 。 <>
u: zoat'niuu 絕糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13723]
兵糧斷絕 。 <>
u: zoat'niuu 絕糧 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13724]
兵糧斷絕 。 <>
u: zoat'niuu'tø 絕糧道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13725]
斷絕兵糧e5路 。 <>
u: zoat'niuu'tø 絕糧道 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13726]
斷絕兵糧e5路 。 <>
u: zoat'pid 絕筆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13727]
( 文 ) 絕命前e5筆字 。 <>
u: zoat'pid 絕筆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#13728]
( 文 ) 絕命前e5筆字 。 <>
u: zoat'sex 絕世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13729]
( 文 ) 非常不平凡 。 <∼∼-- e5奇才 ; ∼∼-- e5美人 ; ∼∼ 才子 。 >
u: zoat'sex 絕世 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13730]
( 文 ) 非常不平凡 。 <∼∼-- e5奇才 ; ∼∼-- e5美人 ; ∼∼ 才子 。 >
u: zoat'seg 絕色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13731]
( 文 ) 絕佳e5美人 。 <∼∼ 佳人 。 >
u: zoat'seg 絕色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13732]
( 文 ) 絕佳e5美人 。 <∼∼ 佳人 。 >
u: zoat'sy 絕詩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13733]
( 文 ) 絕句 。 <>
u: zoat'sy 絕詩 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13734]
( 文 ) 絕句 。 <>
u: zoat'suu 絕嗣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13735]
kiaN2孫斷絕 。 <>
u: zoat'suu 絕嗣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13736]
kiaN2孫斷絕 。 <>
u: zoat'tai 絕代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13737]
( 文 ) 斷絕後代 。 <>
u: zoat'tai 絕代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13738]
( 文 ) 斷絕後代 。 <>
u: zoat'toe 絕地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13739]
無路 , 無望 。 < 陷落 ∼∼ 。 >
u: zoat'toe 絕地 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13740]
無路 , 無望 。 < 陷落 ∼∼ 。 >
u: zoat'terng 絕頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13741]
( 文 ) 最高峰 。 <>
u: zoat'terng 絕頂 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13742]
( 文 ) 最高峰 。 <>
u: zoat'thaau 絕頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13743]
絕路無步 。 < taN to ∼∼-- lah ;∼∼ 步 ; ∼∼ 間 = 阿片薰間 。 >
u: zoat'thaau 絕頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13744]
絕路無步 。 < taN to ∼∼-- lah ;∼∼ 步 ; ∼∼ 間 = 阿片薰間 。 >
u: zoat'tng 絕斷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13745]
斷絕 , 斷交 。 < 音信 ∼∼ ; kap伊 ∼∼ 。 >
u: zoat'tuix 絕對 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13747]
( 1 ) 絕佳e5對句 。 ( 2 ) 一定 , 無第二e5可能 。 <( 1 )∼∼-- e5聯 。 >
u: zoat'bøo 絕無 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0838] [#15383]
完全無 , 絕對無 。 <>
u: kad'zoat 割絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0209] [#27501]
切斷交際 , 絕交 。 < kap伊 ∼∼ 。 >
u: kaux'zoat'hofng'niar 到絕峰嶺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0199] [#27719]
來到盡頭 , tu2 - tioh8絕路 。 <>
u: khuix'zoat 氣絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0360] [#31984]
斷氣 。 <∼∼-- 去 。 >
u: kixm'zoat 禁絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0328] [#33363]
( 文 ) 禁制 , 切斷 。 <∼∼ 往來 。 >
u: kof'khut zoat'zerng 孤khut8絕種 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0471] [#36542]
( 罵 ) kiaN2孫絕種 。 <>
u: ku'zoat 拒絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0371/A0269/A0392] [#36704]
( 日 )<>
u: lok'ek'pud'zoat lok'ek-pud'zoat 絡繹不絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1032] [#40444]
(CE) continuously; in an endless stream (idiom)
( 文 )<>
u: gvor'zoat 五絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0525] [#42248]
( 文 ) 五言絕句 。 <>
u: sia'zoat 謝絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0630] [#51966]
辭退 。 < 面會 ∼∼ 。 >
u: thiefn'pud'zoat 天不絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0289] [#60242]
天無beh拒絕 。 <∼∼∼ 人之路 。 >
u: to'zoat 杜絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0455] [#65349]
( 日 ) <>
u: zoat'zoat 絕絕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837/A0838] [#68044]
= [ 絕 ]( 1 ) 。 <>