Taiwanese-English dictionary full-text search
Input was: u:m u:si u:laang. Searched Maryknoll for u:m u:si u:laang, found 22,
- zerngkefng [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'kefng [[...]][i#] [p.]
- honest, virtuous, correct morality, in earnest
- 正經
- in'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: yn'ieen [[...]][i#] [p.]
- fate or influence which brings lovers together
- 姻緣
- iuthaau katbin [wt] [HTB] [wiki] u: iw'thaau kad'bin [[...]][i#] [p.]
- have worried look, pull long face, having a displeased look
- 愁眉苦臉
- kaq mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq m'si [[...]][i#] [p.]
- since...not
- 既不是
- mxsi-khafng [wt] [HTB] [wiki] u: m'si'khafng; m'si-khafng [[...]][i#] [p.]
- precautions should be taken, powerful rival
- 很利害,難纏
- mxsi-laang [wt] [HTB] [wiki] u: m'si'laang; m'si-laang [[...]][i#] [p.]
- inhuman
- 不是人
- mxtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: m'tiøh [[...]][i#] [p.]
- must, must be
- 必須
- taau yn sixtoa laang [wt] [HTB] [wiki] u: taau yn si'toa laang [[...]][i#] [p.]
- complain to his parents
- 向他的父母投訴
- Y na phaq lie, lie mxthafng kab y phaq, khix taau yn sixtoaxlaang (pexbør) [wt] [HTB] [wiki] u: Y na phaq lie, lie m'thafng kab y phaq, khix taau yn si'toa'laang (pe'bør); Y na phaq lie, lie m'thafng kab y phaq, khix taau yn si'toa'laang (pe'bør/buo) [[...]][i#] [p.]
- If he hits you, don't fight with him, go tell his parents.
- 要是他打你,不要和他打架,去告訴他父母。