Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Input was: u:pud u:li. Searched Maryknoll for u:pud u:li, found 7,
bu'orng putli [wt] [HTB] [wiki] u: buu'orng pud'li [[...]][i#] [p.]
lucky in every endeavor, successful in whatever one does
無往不利
zhurnpo putli [wt] [HTB] [wiki] u: zhuxn'po pud'li [[...]][i#] [p.]
follow closely without allowing the distance to widen more than an inch
寸步不離
efngpud hunli [wt] [HTB] [wiki] u: erng'pud hwn'li [[...]][i#] [p.]
never to be separated
永不分離
heng'viar putli [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'viar pud'li [[...]][i#] [p.]
inseparable, like a person and his shadow (usually said of lovers and devoted couples)
形影不離
putli [wt] [HTB] [wiki] u: pud'li [[...]][i#] [p.]
disadvantage, disadvantageous, be against one's interests, unfavorable
不利
samkux putli pwnhaang [wt] [HTB] [wiki] u: safm'kux pud'li purn'haang [[...]][i#] [p.]
talk shop frequently when conversing with people outside the talker's own profession, talking about one's own trade
三句不離本行
thiensii putjuu texli [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'sii pud'juu te'li thiefn'sii pud'juu tøe'li [[...]][i#] [p.]
advantages of time are not equal to those of situation
天時不如地利