Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for Cix, found 348, display thaau-100-zoa:
auxlo [wt] [HTB] [wiki] u: au'lo [[...]][i#] [p.]
back road, bribe
後路,後門
bengcix [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'cix; (beeng'phiexn, miaa'phvix) [[...]][i#] [p.]
calling card
名片
bengcix [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'cix [[...]][i#] [p.]
record or commemorate with an engraved inscription
銘誌
benghiern [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'hiern [[...]][i#] [p.]
evident, clearly, manifest
明顯
bengphiexn [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'phiexn; (beeng'cix, miaa'phvix) [[...]][i#] [p.]
calling card, name card
名片
biefnputliao [wt] [HTB] [wiki] u: biern'pud'liao [[...]][i#] [p.]
unavoidable, no help for it
免不了,難免
binzok ciesiong [wt] [HTB] [wiki] u: biin'zok cix'siong [[...]][i#] [p.]
a slogan meaning, "The Nation above all!"
民族至上
bøo hexløh [wt] [HTB] [wiki] u: bøo he'løh [[...]][i#] [p.]
not to the point, whereabouts is unknown
不得要領,沒下落
bøviar bøciaq [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'viar bøo'ciaq; (bøo'viar bøo'jiaq) [[...]][i#] [p.]
certainly not, groundless, unfounded
毫無根據,無稽之談
bøo lie ee taixcix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo lie ee tai'cix [[...]][i#] [p.]
It's none of your business.
沒你的事,少管閒事
bøo simcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo sym'cviaa [[...]][i#] [p.]
be reluctant to do, absent minded
沒有心情
bøsviu-bøniu [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'sviu'bøo'niu; bøo'sviu-bøo'niu [[...]][i#] [p.]
come to mind suddenly
無意間
bøta'tit'oaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'taf'tid'oaa [[...]][i#] [p.]
cannot help it , no other recourse
無奈何,不得已
bøo taixcix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo tai'cix [[...]][i#] [p.]
have nothing to do, never mind
沒事做,不要緊
boxcip [wt] [HTB] [wiki] u: bo'cip [[...]][i#] [p.]
raise, invite, collect, to appeal for subscriptions
募集
bofng-bølo [wt] [HTB] [wiki] u: bofng'bøo'lo; bofng/bof-bøo'lo [[...]][i#] [p.]
not to find the road in the dark, find no solution to a difficult case
找不到路,摸不著頭緒
bubii-putcix [wt] [HTB] [wiki] u: buu'bii pud'cix; buu'bii-pud'cix [[...]][i#] [p.]
down to the very last detail, very thoughtful
無微不至
buliaau [wt] [HTB] [wiki] u: buu'liaau [[...]][i#] [p.]
dejected, purposeless, unhappy, uneasy, silly, tiresome, tasteless
無聊
busor putcix [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'cix [[...]][i#] [p.]
There is no place to which it does not extend. (addicted to all sorts of wickedness)
無所不至
zaf'nii [wt] [HTB] [wiki] u: zar'nii [[...]][i#] [p.]
early years, some years ago
早年
zaileeng [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'leeng [[...]][i#] [p.]
talents, capacities
才能
zabcix [wt] [HTB] [wiki] u: zap'cix [[...]][i#] [p.]
magazines
雜誌
zeacie [wt] [HTB] [wiki] u: zex'cie; (kixm'cie) [[...]][i#] [p.]
restraint, repression, restrain, keep from, hold in check, hold back
制止
zenghoaa [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'hoaa [[...]][i#] [p.]
essential and ornamental, the cream or choicest parts of literature, the essence, the flower of scholarship, chivalry
精華
zerngjiin kunzuo [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'jiin kwn'zuo [[...]][i#] [p.]
man of honor, gentleman
正人君子
zerngkheq [wt] [HTB] [wiki] u: zexng'kheq [[...]][i#] [p.]
politician
政客
zhefngkaux [wt] [HTB] [wiki] u: zherng'kaux [[...]][i#] [p.]
a polite term used before asking a question (Lit. I beg you to instruct me.)
請教
chiwsut ciegoaxnsw [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'sut cix'goan'sw [[...]][i#] [p.]
written consent given by the patient for surgery
手術志願書
zhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng [[...]][i#] [p.]
create, make, invent, begin, do
創,做,幹
zhwau [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'au [[...]][i#] [p.]
from now on, henceforth
從此以後
zhuoiaux [wt] [HTB] [wiki] u: zhux'iaux [[...]][i#] [p.]
secondary, subordinate, not very important
次要
zhwlie [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'lie [[...]][i#] [p.]
dispose, disposition, to handle
處理
zhutthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau [[...]][i#] [p.]
appear, show up, present oneself, special skill, play tricks
出頭,出面,出人頭地,花樣
cix [wt] [HTB] [wiki] u: cix [[...]][i#] [p.]
will, purpose, determination, desire, ambition, interest, annals, records
cix [wt] [HTB] [wiki] u: cix [[...]][i#] [p.]
write down, put down, to record, a record
cix [wt] [HTB] [wiki] u: cix [[...]][i#] [p.]
arrive at, reach a destination, very, extremely, to express a superlative degree, the most
ciechyn [wt] [HTB] [wiki] u: cix'chyn [[...]][i#] [p.]
closest relative
至親
ciechyn høfiuo [wt] [HTB] [wiki] u: cix'chyn hør'iuo [[...]][i#] [p.]
close relatives and dear friends
至親好友
cieciør [wt] [HTB] [wiki] u: cix'ciør [[...]][i#] [p.]
at least, the least
至少
ciezwn [wt] [HTB] [wiki] u: cix'zwn [[...]][i#] [p.]
ancient title of emperors, most honorable, supreme
至尊
ciegieen [wt] [HTB] [wiki] u: cix'gieen [[...]][i#] [p.]
words of utmost importance or significance, the most virtuous or proper utterances
至言
ciegoan [wt] [HTB] [wiki] u: cix'goan [[...]][i#] [p.]
volunteer, voluntary, free choice
志願
ciegoan-kwn [wt] [HTB] [wiki] u: cix'goan'kwn; cix'goan-kwn [[...]][i#] [p.]
army made up of volunteers
志願軍
ciegoaxnpefng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'goan'pefng [[...]][i#] [p.]
military volunteers
志願兵
ciegoan-sw [wt] [HTB] [wiki] u: cix'goan'sw; cix'goan-sw [[...]][i#] [p.]
pledge in writing
志願書
ciehaux [wt] [HTB] [wiki] u: cix'haux [[...]][i#] [p.]
extremely filial
至孝
ciehie [wt] [HTB] [wiki] u: cix'hie [[...]][i#] [p.]
offer congratulations
誌喜
ciehioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'hioxng [[...]][i#] [p.]
purpose, ambition
志向
ciehør [wt] [HTB] [wiki] u: cix'hør [[...]][i#] [p.]
the best, the closest friend
至好,最好
cieiuo [wt] [HTB] [wiki] u: cix'iuo [[...]][i#] [p.]
closest friend
至友
ciejiin [wt] [HTB] [wiki] u: cix'jiin [[...]][i#] [p.]
highest degree of kindness and magnanimity
至仁
ciekaw [wt] [HTB] [wiki] u: cix'kaw [[...]][i#] [p.]
one's closest friend
至交
ciekek [wt] [HTB] [wiki] u: cix'kek [[...]][i#] [p.]
extremely, to the utmost degree, the acme
至極
ciekhexng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'khexng [[...]][i#] [p.]
offer congratulations
誌慶
ciekhix [wt] [HTB] [wiki] u: cix'khix [[...]][i#] [p.]
ambition will , will, determination and courage to get ahead
志氣
ciekym [wt] [HTB] [wiki] u: cix'kym; (kaux'cirm'mar, kaux'tvaf) [[...]][i#] [p.]
up to now, up to the present time
至今
ciekøf busiong [wt] [HTB] [wiki] u: cix'køf buu'siong [[...]][i#] [p.]
highest, most exalted, supreme
至高無上
ciekofng [wt] [HTB] [wiki] u: cix'kofng [[...]][i#] [p.]
absolute justice, absolutely unbiased
至公

plus 248 more ...