Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for Hviaf, found 77,
a'hviaf [wt] [HTB] [wiki] u: af'hviaf [[...]][i#] [p.]
brother (elder brother)
哥哥
zekpeq-hviati [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'peq hviaf'ti; zeg'peq-hviaf'ti [[...]][i#] [p.]
male cousins, male cousins of same surname
堂兄弟
chinhviaf [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hviaf [[...]][i#] [p.]
real elder brother
親兄
chyn hviati [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hviaf'ti; chyn hviaf'ti [[...]][i#] [p.]
brothers by the same father
親兄弟
zoadieen [wt] [HTB] [wiki] u: zoat'ieen [[...]][i#] [p.]
sever relations with, insulate (electricity)
斷絕關係,絕緣
hefng [wt] [HTB] [wiki] u: hefng; (hviaf) [[...]][i#] [p.]
elder brother, a senior (used as a term of respect)
hengte [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'te; (hviaf'ti) [[...]][i#] [p.]
brothers
兄弟
hviaf [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf; (hefng) [[...]][i#] [p.]
elder brother (used as a suffix with names of men)
hviakøf [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'køf [[...]][i#] [p.]
older brothers
哥哥
hviamoe [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'moe; hviaf'moe/be [[...]][i#] [p.]
man and his young sister
兄妹
hviasør [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'sør [[...]][i#] [p.]
elder brother's wife
兄嫂
hviati [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'ti [[...]][i#] [p.]
brothers
兄弟
hviati'aftai [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'ti'ar'tai [[...]][i#] [p.]
brothers
弟兄關係
hør-hviati'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hør'hviaf'ti'ar; hør-hviaf'ti'ar [[...]][i#] [p.]
good friends, euphemistic name for the ghosts for whom the living prepare a feast on the 15th of the 7th month
好兄弟,無主孤魂
i'piao hviati [wt] [HTB] [wiki] u: ii'piao hviaf'ti [[...]][i#] [p.]
male maternal cousins
姨表兄弟
iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]][i#] [p.]
and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
而,那麼,可是,然而,仍然
Iauxhaxn Siøfhviati Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Iau'haxn Siør'hviaf'ti Hoe [[...]][i#] [p.]
CSJB: Cong. Sti Joannis-B (Catholic)
耀漢小兄弟會
yn [wt] [HTB] [wiki] u: yn [[...]][i#] [p.]
they, their
他,他們
jixhviaf [wt] [HTB] [wiki] u: ji'hviaf; (ji'zea) [[...]][i#] [p.]
second oldest brother (sister)
二哥(姐)
jinhefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'hefng; (jiin'hviaf) [[...]][i#] [p.]
dear elder brother (designation for a friend of the same standing as oneself)
仁兄
kawhviaf kawti [wt] [HTB] [wiki] u: kao'hviaf kao'ti [[...]][i#] [p.]
group of good-for-nothings
狗兄狗弟,狐群狗黨
khøeahviaf [wt] [HTB] [wiki] u: khex'hviaf; khøex'hviaf [[...]][i#] [p.]
male paramour
情夫
kietgi [wt] [HTB] [wiki] u: kied'gi; (kied'paix, kied'gi hviaf'ti, kied'paix hviaf'ti) [[...]][i#] [p.]
pledge in sworn brotherhood, sworn brothers or sisters
結義,結拜,結義兄弟,結拜兄弟
kietpaix [wt] [HTB] [wiki] u: kied'paix [[...]][i#] [p.]
pledge in sworn brotherhood or sisterhood
結拜
ko'piao hviati [wt] [HTB] [wiki] u: kof'piao hviaf'ti [[...]][i#] [p.]
paternal male cousins, "a-ko's" sons
姑表兄弟
moe/møe [wt] [HTB] [wiki] u: moe; moe/be; (be, mai) [[...]][i#] [p.]
younger sister
gvofluun (kunsiin, huxzuo, hu'hu, hviati, peng'iuo) [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'luun (kwn'siin, hu'zuo, hw'hu, hviaf'ti, peeng'iuo) [[...]][i#] [p.]
moral obligations, the five human relationships: between prince and minister, father and son, husband and wife, brothers, friends
五倫(君臣,父子,夫婦,兄弟,朋友)。
onghviaf liwti [wt] [HTB] [wiki] u: oong'hviaf liuo'ti [[...]][i#] [p.]
dubious friend
不三不四的朋友
pangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: paang'thaau [[...]][i#] [p.]
family tribe or clan
家族
peq [wt] [HTB] [wiki] u: peq; (peg) [[...]][i#] [p.]
father's elder brothers, uncle
phahhor liaqzhat ia tiøh chyn hviati. [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'hor liah'zhat ia tiøh chyn hviaf'ti. [[...]][i#] [p.]
strike a tiger, to catch a thief, you should have your own brother to help you In emergencies only a brother will help
打虎捉賊須靠親兄弟。
phahputbok [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'pud'bok [[...]][i#] [p.]
help victims of injustice, fall out, suddenly turn hostile
打抱不平,翻臉
piawhviaf [wt] [HTB] [wiki] u: piao'hviaf; (piao'køf) [[...]][i#] [p.]
male cousin of different surname
表兄,表哥
piao-hviati [wt] [HTB] [wiki] u: piao'hviaf'ti; piao-hviaf'ti [[...]][i#] [p.]
male first cousins of another surname
表兄弟
sai'hviaf [wt] [HTB] [wiki] u: say'hviaf; (sw'hviaf) [[...]][i#] [p.]
elder apprentice (said by younger ones)
師兄
sai'hviati, su'hviati [wt] [HTB] [wiki] u: say'hviaf'ti; (sw'hviaf'ti) [[...]][i#] [p.]
workmen who studied and worked under the same master
師兄弟
sør [wt] [HTB] [wiki] u: sør [[...]][i#] [p.]
elder brother's wife, it is appended to the personal name of the husband as an appellation of his wife, when we would use "hviaf" for himself, e.g., "Pang-tin-sør", wife of a man called "Pang-tin-hviaf"
su'hviaf [wt] [HTB] [wiki] u: sw'hviaf; (say'hviaf) [[...]][i#] [p.]
elder (male) fellow student under the same master or tutor
師兄
su'hviati [wt] [HTB] [wiki] u: sw'hviaf'ti [[...]][i#] [p.]
fellow students under the same master or tutor
師兄弟
thør-khøeahviaf [wt] [HTB] [wiki] u: thør khex'hviaf; thør-khøex'hviaf [[...]][i#] [p.]
(woman) to seek a paramour
紅杏出牆
ti [wt] [HTB] [wiki] u: ti; (te) [[...]][i#] [p.]
younger brother
toaxhviaf [wt] [HTB] [wiki] u: toa'hviaf [[...]][i#] [p.]
eldest brother
大哥