Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: hviati.
HTB (13)
- chyn hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- brothers by the same father
- 親兄弟
- hør-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- good brothers
- 好兄弟; 無緣佛(無主)
- hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- brothers
- 兄弟
- hviati'aftai [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- brothers
- 兄弟仔代; 弟兄關係
- ipiao-hviati† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- male maternal cousins
- 姨表兄弟
- kietgi-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pledge in sworn brotherhood; sworn brothers or sisters
- 結義; 結拜; 結義兄弟; 結拜兄弟
- kietpaix-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pledge in sworn brotherhood; sworn brothers or sisters
- 結義; 結拜; 結義兄弟; 結拜兄弟
- kopiao-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- paternal male cousins; a-ko's sons
- 姑表兄弟
- phahhor-liaqzhat iaxtiøh chyn-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- strike a tiger; to catch a thief; you should have your own brother to help you In emergencies only a brother will help
- 打虎捉賊須靠親兄弟。
- piao-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- siang-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- toong-hviati† [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- zekpeq-hviati [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- male cousins; male cousins of same surname
- 堂兄弟; 叔伯兄弟
DFT (9)- 🗣 gee 🗣 (u: gee) 牙p [wt][mo] gê
[#]
- 1. (N) tooth; tusk
|| 人和動物口腔內咀嚼研磨的器官。
- 🗣le: (u: hor gee) 🗣 (虎牙) (虎牙)
- 🗣le: (u: chviu gee) 🗣 (象牙) (象牙)
- 2. (N) a kind of folk custom. each lunar month zhøe'ji and 16-kafng, merchants prepare to offer sacrifice to Thoftixkofng and hør-hviati, etc. to pray for prosperity. this is called zørgee
|| 一種民間習俗。商家在農曆每月初二、十六日備牲禮祭拜土地公和孤魂野鬼等,祈求生意興隆,稱為做牙。
- 🗣le: (u: Kyn'ar'jit zap'lak, u cyn ze sefng'lie'laang zøx'gee.) 🗣 (今仔日十六,有真濟生理人做牙。) (今天十六號,有很多生意人備牲祭拜土地公和孤魂野鬼。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hør-hviati 🗣 (u: hør-hviaf'ti) 好兄弟 [wt][mo] hó-hiann-tī
[#]
- 1. (N)
|| 好朋友。交情深的朋友,彼此情誼深厚,如一家人。
- 🗣le: (u: Yn nng ee hør'hviaf'ti si zheng kang cit niar khox toa'haxn`ee.) 🗣 (𪜶兩个好兄弟是穿仝一領褲大漢的。) (他們兩個好朋友是穿同一條褲子長大的。)
- 2. (N) lonely soul wandering ghost; wandering soul
|| 孤魂野鬼、遊魂。
- 🗣le: (u: Ciaf'ee koea'cie si beq iong'laai paix hør'hviaf'ti`ee.) 🗣 (遮的果子是欲用來拜好兄弟的。) (這些水果是要用來祭拜孤魂野鬼的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviati 🗣 (u: hviaf'ti) 兄弟 [wt][mo] hiann-tī
[#]
- 1. (N)
|| 男子同胞先出生的稱為「兄」,後出生的稱為「弟」,兄弟即哥哥和弟弟。
- 🗣le: (u: Yn nng hviaf'ti ee karm'zeeng cyn hør.) 🗣 (𪜶兩兄弟的感情真好。) (他們兄弟倆的感情很好。)
- 2. (N)
|| 泛指意氣相投的朋友。
- 🗣le: (u: Goarn cid tin hviaf'ti ie'kefng sek'sai zap'kuie tafng`aq.) 🗣 (阮這陣兄弟已經熟似十幾冬矣。) (我們這群朋友已經認識十幾年了。)
- 3. (N)
|| 特指黑社會人物。
- 🗣le: (u: Kyn'ar'jit ti Sef'mngg'tefng u cit tin hviaf'ti teq chiaf'pviax.) 🗣 (今仔日佇西門町有一陣兄弟咧捙拚。) (今天在西門町有一群黑道在火拼。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Hviati na kang sym, othoo piernseeng kym. 🗣 (u: Hviaf'ti na kang sym, of'thoo piexn'seeng kym.) 兄弟若仝心,烏塗變成金。 [wt][mo] Hiann-tī nā kāng sim, oo-thôo piàn-sîng kim.
[#]
- 1. ()
|| 兄弟若能同心,黑土也能變黃金。意謂兄弟同心耕作,可種出大量作物,賺足金錢,就像是把田裡烏黑的泥土變成黃金一樣。鼓勵手足之間應通力合作,便能得到耀眼的成果。
- 🗣le: (u: Lirn na koad'sym beq ciab lau'pe ee sefng'lie, tø aix ho'siofng thea'liong, “hviaf'ti na kang'sym, of'thoo piexn'seeng kym”, taang'zee phaq'pviax ciaq e seeng'kofng.) 🗣 (恁若決心欲接老爸的生理,就愛互相體諒,「兄弟若仝心,烏塗變成金」,同齊拍拚才會成功。) (你們如果決心要接手做父親的生意,就要互相體諒,「兄弟同心,其利斷金」,一起努力才會成功。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviati-cy'moe/hviati-cybe 🗣 (u: hviaf'ti-cie'moe/be) 兄弟姊妹 [wt][mo] hiann-tī-tsí-muē/hiann-tī-tsí-bē
[#]
- 1. (N)
|| 同胞手足。
- 2. (N)
|| 在對大眾演說、講話時用來稱呼聽眾。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kof 🗣 (u: kof) 孤 [wt][mo] koo
[#]
- 1. (Adj) alone; by oneself; on one's own; solitary; lonely; orphaned; unaccompanied
|| 單獨無伴的。
- 🗣le: (u: kof'ciao zhaq laang'kuun) 🗣 (孤鳥插人群) (指孤獨地進入陌生群體)
- 2. (N) lonely soul wandering ghost; hør-hviati
|| 指孤魂野鬼。
- 🗣le: (u: haux'kof) 🗣 (孝孤) (祭祀孤魂野鬼)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Phaq hor liah zhat ia tiøh chyn hviati. 🗣 (u: Phaq hor liah zhat ia tiøh chyn hviaf'ti.) 拍虎掠賊也著親兄弟。 [wt][mo] Phah hóo lia̍h tsha̍t iā tio̍h tshin hiann-tī.
[#]
- 1. ()
|| 打老虎和捉賊都是危及性命的事情,只有親兄弟才能齊力同心,一同出生入死。喻手足之情最為可靠。
- 🗣le: (u: Laang korng, “Phaq hor liah zhat ia tiøh chyn hviaf'ti.” Larn kaq u'ieen zøx chyn hviaf'ti`aq, taang'zee phaq'pviax, ho'siofng kor'le, tvia'tiøh e to'koex cid ee laan'koafn.) 🗣 (人講:「拍虎掠賊也著親兄弟。」咱甲有緣做親兄弟矣,同齊拍拚、互相鼓勵,定著會度過這个難關。) (人家說:「手足之情最為可靠。」我們既然有緣當親兄弟了,一起打拼、互相鼓勵,一定能度過這個難關。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 piao-hviati 🗣 (u: piao-hviaf'ti) 表兄弟 [wt][mo] piáu-hiann-tī
[#]
- 1. (N)
|| 稱謂。用來稱呼姑媽、舅舅、姨媽的兒子,年紀比自己大的稱為「表兄」,比自己小的稱為「表小弟」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zekpeq-hviati 🗣 (u: zeg'peq-hviaf'ti) 叔伯兄弟 [wt][mo] tsik-peh-hiann-tī
[#]
- 1. (N)
|| 堂兄弟。稱謂。稱父親兄弟的兒子。
- 🗣le: (u: Y kaq AF'beeng si zeg'peq'hviaf'ti.) 🗣 (伊佮阿明是叔伯兄弟。) (他和阿明是堂兄弟。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (34)
- zekpeq-hviati [wt] [HTB] [wiki] u: zeg'peq hviaf'ti; zeg'peq-hviaf'ti [[...]]
- male cousins, male cousins of same surname
- 堂兄弟
- chyn hviati [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hviaf'ti; chyn hviaf'ti [[...]]
- brothers by the same father
- 親兄弟
- hviati [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'ti [[...]]
- brothers
- 兄弟
- hviati'aftai [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'ti'ar'tai [[...]]
- brothers
- 弟兄關係
- hør-hviati'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hør'hviaf'ti'ar; hør-hviaf'ti'ar [[...]]
- good friends, euphemistic name for the ghosts for whom the living prepare a feast on the 15th of the 7th month
- 好兄弟,無主孤魂
- i'piao hviati [wt] [HTB] [wiki] u: ii'piao hviaf'ti [[...]]
- male maternal cousins
- 姨表兄弟
- kietpaix [wt] [HTB] [wiki] u: kied'paix [[...]]
- pledge in sworn brotherhood or sisterhood
- 結拜
- ko'piao hviati [wt] [HTB] [wiki] u: kof'piao hviaf'ti [[...]]
- paternal male cousins, "a-ko's" sons
- 姑表兄弟
- gvofluun (kunsiin, huxzuo, hu'hu, hviati, peng'iuo) [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'luun (kwn'siin, hu'zuo, hw'hu, hviaf'ti, peeng'iuo) [[...]]
- moral obligations, the five human relationships: between prince and minister, father and son, husband and wife, brothers, friends
- 五倫(君臣,父子,夫婦,兄弟,朋友)。
- pangthaau [wt] [HTB] [wiki] u: paang'thaau [[...]]
- family tribe or clan
- 家族
- peq [wt] [HTB] [wiki] u: peq; (peg) [[...]]
- father's elder brothers, uncle
- 伯
- phahhor liaqzhat ia tiøh chyn hviati. [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'hor liah'zhat ia tiøh chyn hviaf'ti. [[...]]
- strike a tiger, to catch a thief, you should have your own brother to help you In emergencies only a brother will help
- 打虎捉賊須靠親兄弟。
- phahputbok [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'pud'bok [[...]]
- help victims of injustice, fall out, suddenly turn hostile
- 打抱不平,翻臉
- piao-hviati [wt] [HTB] [wiki] u: piao'hviaf'ti; piao-hviaf'ti [[...]]
- male first cousins of another surname
- 表兄弟
- sai'hviati, su'hviati [wt] [HTB] [wiki] u: say'hviaf'ti; (sw'hviaf'ti) [[...]]
- workmen who studied and worked under the same master
- 師兄弟
- su'hviati [wt] [HTB] [wiki] u: sw'hviaf'ti [[...]]
- fellow students under the same master or tutor
- 師兄弟
- ti [wt] [HTB] [wiki] u: ti; (te) [[...]]
- younger brother
- 弟
EDUTECH (2)
- hviati [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf/hviaa'ti [[...]]
- brothers, brethren
- 兄弟
- piao-hviati [wt] [HTB] [wiki] u: piao-hviaf'ti [[...]]
- male cousins
- 表兄弟
EDUTECH_GTW (3)
- hør-hviati 好兄弟 [wt] [HTB] [wiki] u: hør-hviaf/hviaa'ti [[...]]
-
- 好兄弟
- hviati 兄弟 [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf/hviaa'ti [[...]]
-
- 兄弟
- piao-hviati 表兄弟 [wt] [HTB] [wiki] u: piao-hviaf'ti [[...]]
-
- 表兄弟
Embree (2)
- hviati [wt] [HTB] [wiki] u: hviaf'ti [[...]][i#] [p.84]
- N : brothers, brethren
- 兄弟
- piao-hviati [wt] [HTB] [wiki] u: piao'hviaf'ti [[...]][i#] [p.204]
- N ê : male cousin (mother's side)
- 表兄弟
Lim08 (1)
- hør-hviati 好兄弟 [wt] [HTB] [wiki] u: hør'hviaf'ti [[...]][i#] [p.B0827] [#20194]
-
- ( 1 ) 好e5兄弟 。
( 2 ) 無緣佛 , 餓鬼 。 <( 2 ) 孝 ∼∼∼ 。 >