Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for i'but, found 68,
Bengchviw i siarm, armcvix laan hoong. [wt] [HTB] [wiki] u: Beeng'chviw i siarm, axm'cvix laan hoong. [[...]][i#] [p.]
It's easy to dodge an open attack but difficult to escape from a clandestine one
明鎗易躲,暗箭難防。
zhuiekhawzhuiekhao [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'khao'zhuix'khao [[...]][i#] [p.]
be unable to recall something very familiar
好像知道而說不出來
zhutkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khuix [[...]][i#] [p.]
grumble, complain, ventilate one's emotions
出氣
exchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: e'chiuo; (bea'chiuo, he'chiuo) [[...]][i#] [p.]
buyers, an inferior attendant, helper or assistant
買者, 買手
gaixgiøh [wt] [HTB] [wiki] u: gai'giøh [[...]][i#] [p.]
feel uncomfortable, uncomfortable to the touch
蹩扭,怪怪的
ixbut [wt] [HTB] [wiki] u: i'but [[...]][i#] [p.]
rare treasure, extremely valuable object, peculiar thing, strange thing, uncommon thing
異物
i'budluxnciar [wt] [HTB] [wiki] u: ii'but'lun'ciar; (ii'but-zuo'gi-ciar) [[...]][i#] [p.]
materialist
唯物論者,唯物主義者
i'but piexnzernghoad [wt] [HTB] [wiki] u: ii'but pien'zexng'hoad [[...]][i#] [p.]
dialectic materialism
唯物辯證法
i'but swkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: ii'but suo'koafn [[...]][i#] [p.]
materialistic conception of history
唯物史觀
ixjienbut [wt] [HTB] [wiki] u: i'jieen'but [[...]][i#] [p.]
inflammable (article)
易燃物
iao [wt] [HTB] [wiki] u: iao; (iao'kuo, iao'køq) [[...]][i#] [p.]
still
還,仍舊,仍然
khiog [wt] [HTB] [wiki] u: khiog [[...]][i#] [p.]
but, yet, still, reject, deny
køkøtvii [wt] [HTB] [wiki] u: køo'køo'tvii [[...]][i#] [p.]
annoying, annoy, troublesome, importunate (person, affair)
糾纏不休,囉嗦
lao [wt] [HTB] [wiki] u: lao [[...]][i#] [p.]
swindle, get thing by deceit
訛詐
m bad [wt] [HTB] [wiki] u: m'bad [[...]][i#] [p.]
not to know, not to acknowledge, not to understand, not acquainted with
不懂,不認識
ozut'ar [wt] [HTB] [wiki] u: of'zud'ar [[...]][i#] [p.]
common soldier, rank and file, pawn
黑卒,無名小卒
oannar [wt] [HTB] [wiki] u: oafn'nar [[...]][i#] [p.]
also, still
也,還,仍
pakperng [wt] [HTB] [wiki] u: pag'perng; (perng'pag) [[...]][i#] [p.]
turn the stomach, upset stomach, feel like vomiting
嘔吐,反胃
Pie siong putciog, pie ha iwii. [wt] [HTB] [wiki] u: Pie siong pud'ciog, pie ha iuo'ii. [[...]][i#] [p.]
person is neither on top nor on the bottom (Lit. I don't have as much as those above me but I have more than those below me.)
比上不足,比下有餘。
pvoa (tvoa)`tiøh luikongboea [wt] [HTB] [wiki] u: pvoa (tvoa)`tiøh luii'kofng'boea; pvoa (tvoa)`tiøh luii'kofng'bøea [[...]][i#] [p.]
be involved
受拖累
siao [wt] [HTB] [wiki] u: siao; (siør) [[...]][i#] [p.]
small, little, tiny, minor, young, humble, mean, junior, unimportant, trivial, petty
thngx [wt] [HTB] [wiki] u: thngx [[...]][i#] [p.]
buy a thing from a friend or from some one who happens to have it and lets us have it as a favor, not from a shop or trader
讓售
tongbør ixhu [wt] [HTB] [wiki] u: toong'bør i'hu; toong'bør/buo i'hu; (kang'bør køx'pe) [[...]][i#] [p.]
having the same mother but different fathers
同母異父
tonghu ixbiør [wt] [HTB] [wiki] u: toong'hu i'biør; (kang'pe køx'bør) [[...]][i#] [p.]
same father but not the same mother
同父異母
tuo [wt] [HTB] [wiki] u: tuo [[...]][i#] [p.]
just now, to meet with, to run across, just the thing, be given in payment in place of something else, deduct or keep off so much from a payment, e. g. , for debt or on account of a fault
遇,抵,剛才
ui'ham [wt] [HTB] [wiki] u: uii'ham [[...]][i#] [p.]
regrettable, deplorable, to regret, be sorry for
遺憾