Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for kox kox, found 290, display thaau-100-zoa:
aekox [wt] [HTB] [wiki] u: aix'kox [[...]][i#] [p.]
take loving care of, customers' kind patronization of a store
愛顧
bøe [wt] [HTB] [wiki] u: be; bøe [[...]][i#] [p.]
cannot, will not, expresses simple future improbability inherent in the nature of the subject, precedes an adjective to negate an undesirable quality like bitter or painful, the negative of "e"
不,不會
bøexkox`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'kox'tid; bøe'kox`tid [[...]][i#] [p.]
unbearable, beyond endurance
不得了,顧不得
bengsuu [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'suu [[...]][i#] [p.]
noun
名詞
bengty korbun [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'ty kox'bun [[...]][i#] [p.]
ask about something one already knows
明知故問
bengty korhoan [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'ty kox'hoan [[...]][i#] [p.]
willful offence, break a law purposely
明知故犯
biexnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: bien'zuo; (bin'zuo) [[...]][i#] [p.]
honor, one's face (in the figurative sense) or pride
面子
biefnhuix [wt] [HTB] [wiki] u: biern'huix [[...]][i#] [p.]
free of charge, gratuitous, gratis
免費
binkafn korsu [wt] [HTB] [wiki] u: biin'kafn kox'su [[...]][i#] [p.]
folk tale, folklore
民間故事
bixnphøee [wt] [HTB] [wiki] u: bin'phoee; bin'phøee [[...]][i#] [p.]
facial skin
面皮,臉皮
bøo guu sae bea [wt] [HTB] [wiki] u: bøo guu sae bea [[...]][i#] [p.]
use the means at hand, make an adjustment (Lit. If there is no ox, then use a horse.)
無牛用馬耕,事出無奈
bøieen bøkox [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'ieen bøo'kox; (buu'ieen buu'kox) [[...]][i#] [p.]
without cause or reason, no relationship, without rhyme or reason
無緣無故
bøkox bixnphøee [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kox bin'phoee; bøo'kox bin'phøee [[...]][i#] [p.]
shameless, doesn't guard her (his) reputation, has no self-respect
不顧臉皮
bu'ieen-bukox [wt] [HTB] [wiki] u: buu'ieen buu'kox; buu'ieen-buu'kox; (bøo'ieen-bøo'kox) [[...]][i#] [p.]
without cause or reason, no kith and kin
無緣無故
bukox [wt] [HTB] [wiki] u: buu'kox [[...]][i#] [p.]
without cause or reason
無故
bun [wt] [HTB] [wiki] u: bun [[...]][i#] [p.]
ask, inquire, investigate
zaixtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: zai'tviuu [[...]][i#] [p.]
be present, on the spot
在場
zao zwkox [wt] [HTB] [wiki] u: zao zuo'kox [[...]][i#] [p.]
lose a regular customer
主顧跑掉
zawsiarm [wt] [HTB] [wiki] u: zao'siarm [[...]][i#] [p.]
escape, avoid, keep out of the way, secretly neglect one's duty
走避
zauthad [wt] [HTB] [wiki] u: zaw'thad [[...]][i#] [p.]
insult, maltreat
糟躂,凌侮
zeng'ia [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'ia [[...]][i#] [p.]
eve, night before last
前夜
chviax [wt] [HTB] [wiki] u: chviax; (kox) [[...]][i#] [p.]
employ, to hire
chviwkox [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'kox [[...]][i#] [p.]
try to beat others in making purchases like in time of war, shopping rush
搶購
ciarkox [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'kox [[...]][i#] [p.]
avail oneself of an excuse or pretext
藉故
ciarkox thesii [wt] [HTB] [wiki] u: ciax'kox thef'sii [[...]][i#] [p.]
decline or reject with an excuse or pretext
藉故推辭
ciamcieen korhiø [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'cieen kox'hiø [[...]][i#] [p.]
very cautious (Lit. look forward and backward)
瞻前顧後
ciaokox [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'kox [[...]][i#] [p.]
take care of
照顧
ciaoluun [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'luun; (luun'liuu) [[...]][i#] [p.]
take turns, in turn, by turns, in regular and proper succession
照輪,輪流
cioxng [wt] [HTB] [wiki] u: cioxng [[...]][i#] [p.]
separate, to screen, to shield, defend, to guard, a screen
zørphvoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'phvoa [[...]][i#] [p.]
be a companion
作伴
zwkox [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'kox [[...]][i#] [p.]
regular customer
主顧
Zwkox Siulie Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Zuo'kox Siw'lie Hoe [[...]][i#] [p.]
SP: Sisters of Providence (Catholic)
主顧修女會
Zwkox Thoankaux Siulie Hoe [wt] [HTB] [wiki] u: Zuo'kox Thoaan'kaux Siw'lie Hoe [[...]][i#] [p.]
PSC: Providence Srs. Catechists (Catholic)
主顧傳教修女會
e [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe; (be) [[...]][i#] [p.]
expresses interior, inherent or innate capacity or incapacity, a permanent capacity or incapacity, frequently translated in English by "does" or "does not"
會, 不會
efngkox [wt] [HTB] [wiki] u: erng'kox [[...]][i#] [p.]
permanently fixed
永固
hagsut [wt] [HTB] [wiki] u: hak'sut [[...]][i#] [p.]
arts and sciences, learning
學術
goankox [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'kox [[...]][i#] [p.]
stubborn, obstinate, ultraconservative
頑固
hikox [wt] [HTB] [wiki] u: hy'kox [[...]][i#] [p.]
fictitious, trumped up, invent, to frame
虛構
hiøxkox ci'iw [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'kox cy'iw [[...]][i#] [p.]
worry about the past and the future
後顧之憂
høkox [wt] [HTB] [wiki] u: høo'kox [[...]][i#] [p.]
For what cause?
何故?
hoafnkox [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'kox [[...]][i#] [p.]
look back, to review, reflect, reflection
反顧
hoatlut [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'lut [[...]][i#] [p.]
law
法律

plus 190 more ...