Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for sirm lie, found 97,
bøexkhad`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khad'tid; bøe'khad`tid [[...]][i#] [p.]
be jealous of, envy, hate
嫉妒
biefnle [wt] [HTB] [wiki] u: biern'le [[...]][i#] [p.]
exhort, encourage
勉勵
chirnzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'zhae [[...]][i#] [p.]
any old way, at random, in a haphazard way, anyhow, of no consequence, just as you please
隨便,任何
zhøef [wt] [HTB] [wiki] u: zhoef; zhøef; (zhef) [[...]][i#] [p.]
blow like the wind
zhuobi [wt] [HTB] [wiki] u: zhux'bi [[...]][i#] [p.]
taste, relish, interest, hobby
趣味,興趣
zhutzai lie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zai lie; (iuu'zai lie, suii'zai`lie) [[...]][i#] [p.]
you are welcome to…, it is your own choosing to…
隨你的便
citmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: cid'miaa [[...]][i#] [p.]
statement of official rank
職名,職稱
ekzhux [wt] [HTB] [wiki] u: eg'zhux; (hør'zhux) [[...]][i#] [p.]
advantage
益處, 好處
hoanhux [wt] [HTB] [wiki] u: hoafn'hux [[...]][i#] [p.]
command, direct or give a verbal message
吩咐
iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]][i#] [p.]
and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
而,那麼,可是,然而,仍然
kaq mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq m'si [[...]][i#] [p.]
since...not
既不是
kafmsiorng [wt] [HTB] [wiki] u: karm'siorng [[...]][i#] [p.]
mental reaction, what one thinks about a thing, the way one feels about a thing, impression, opinion
感想
khaq aix [wt] [HTB] [wiki] u: khaq aix [[...]][i#] [p.]
prefer
較喜歡
khvoax [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax [[...]][i#] [p.]
look at, observe, to watch, attend, look at with the determined purpose or intention of seeing, examine (as a doctor), inquire after, find out or determine, depend on
kinkix [wt] [HTB] [wiki] u: kyn'kix [[...]][i#] [p.]
basis, evidence, in accord with, the grounds, the authority
根據
kuiesu? [wt] [HTB] [wiki] u: kuix'su? [[...]][i#] [p.]
your honorable affair
貴事
kunkay [wt] [HTB] [wiki] u: kwn'kay [[...]][i#] [p.]
military rank, grade
軍階
miaa [wt] [HTB] [wiki] u: miaa [[...]][i#] [p.]
name, reputation, fame
voafkøf [wt] [HTB] [wiki] u: voar'køf; (sirm'mih voar'køf) [[...]][i#] [p.]
What kind of stuff... (always used with "sim-mih", Lit. steamed cake made in the form of a rice bowl)
什麼東西,玩意兒
phafng-korngkoxng [wt] [HTB] [wiki] u: phafng'koxng'koxng; phafng-koxng'koxng [[...]][i#] [p.]
sweet smelling, savory, appetizing
香噴噴
phvoarteng [wt] [HTB] [wiki] u: phvoax'teng [[...]][i#] [p.]
decide judgment
判定
phiautøee [wt] [HTB] [wiki] u: piaw'tee; piaw'tøee [[...]][i#] [p.]
heading, title, headline
標題
svex [wt] [HTB] [wiki] u: svex; svix; (svix, sexng) [[...]][i#] [p.]
clan (family name): may be used as a verb
sviux [wt] [HTB] [wiki] u: sviux [[...]][i#] [p.]
animal signs used in the twelve year cycle, be born in a particular year of the twelve year cycle, represented by one of twelve animals.
屬,生肖
suviaa [wt] [HTB] [wiki] u: sw'viaa [[...]][i#] [p.]
lose or win, to bet, gamble
輸贏,打賭
suizai [wt] [HTB] [wiki] u: suii'zai; (zhud'zai, iuu'zai) [[...]][i#] [p.]
personal decision; leave it to one's judgment, just as one likes, just as one pleases
隨便
taotøea [wt] [HTB] [wiki] u: taux'tea; taux'tøea; (taux'tie) [[...]][i#] [p.]
to the bottom, at length, after all, in the end, in fine, but a last
到底