Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u:tafng u:tafng, found 222, display thaau-100-zoa:
- varlaam [wt] [HTB] [wiki] u: vax'laam; (vax'tafng, vax'say, vax'pag) [[...]][i#] [p.]
- structure facing south (east, west, north)
- 朝南(東,西,北)
- baktafng baksay [wt] [HTB] [wiki] u: bag'tafng bag'say [[...]][i#] [p.]
- covered with all sorts of filth
- 沾這沾那
- baxntafng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'tafng [[...]][i#] [p.]
- the second rice harvest
- 二期作
- bongtafng bongsay [wt] [HTB] [wiki] u: bofng'tafng bofng'say [[...]][i#] [p.]
- always at work at various things, so as to have no leisure
- 摸東摸西
- zaiviar [wt] [HTB] [wiki] u: zay'viar [[...]][i#] [p.]
- know for a fact
- 知道
- zaftafng [wt] [HTB] [wiki] u: zar'tafng [[...]][i#] [p.]
- early summer crop of rice
- 春耕,早稻,一期稻
- zabgøeqtafng [wt] [HTB] [wiki] u: zap'goeh'tafng; zap'gøeh'tafng [[...]][i#] [p.]
- second rice harvest during the tenth month
- 二期稻
- zawtafng-zawsay [wt] [HTB] [wiki] u: zao'tafng'zao'say; zao'tafng-zao'say [[...]][i#] [p.]
- traveling all over the place, constantly on the move
- 跑東跑西
- zextafng varsay [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tafng vax'say [[...]][i#] [p.]
- face west with back to east
- 坐東朝西
- zhaix [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix [[...]][i#] [p.]
- vegetable, green, food eaten with rice or alcoholic drinks
- 菜
- chiensyn baxnkhor [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'syn ban'khor [[...]][i#] [p.]
- suffer or undergo all conceivable hardship to accomplish something
- 千辛萬苦
- chiautafng chiausay [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'tafng chiaw'say [[...]][i#] [p.]
- turn over everything in a room
- 亂翻東西
- zhunhe chiutafng [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'he chiw'tafng [[...]][i#] [p.]
- spring, summer, autumn, winter
- 春夏秋冬
- zhutzoxng [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zoxng; (zhud'svoaf) [[...]][i#] [p.]
- funeral procession, carry a coffin out to the grave, escort a funeral
- 出葬,出殯
- zhut'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hoad [[...]][i#] [p.]
- departure, to leave
- 出發
- cytafng kofngsay [wt] [HTB] [wiki] u: cie'tafng korng'say [[...]][i#] [p.]
- irrelevant, mislead with talk, talk nonsense, try to avoid the main theme by talking about something else (Lit. point to east and talk west)
- 指東話西
- ciaqtafng ciaqsay [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'tafng ciah'say [[...]][i#] [p.]
- eat any ole thing
- 吃這吃那
- zørtafng zørsay [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'tafng zøx'say; zøx/zøex'tafng zøx/zøex'say [[...]][i#] [p.]
- do any old things
- 做這做那
- zongtafng zongsay [wt] [HTB] [wiki] u: zoong'tafng zoong'say [[...]][i#] [p.]
- work ambitiously
- 為生計奔波
- e pvoartafng [wt] [HTB] [wiki] u: e pvoax'tafng [[...]][i#] [p.]
- second half of the year
- 下半年
- extafng [wt] [HTB] [wiki] u: e'tafng [[...]][i#] [p.]
- next harvest, next year, fall harvest (generally the tenth month rice harvest)
- 下一期的作物, 下一年
- hafntid [wt] [HTB] [wiki] u: harn'tid [[...]][i#] [p.]
- rarely, seldom
- 罕有的,不常的
- gi'tafng gisay [wt] [HTB] [wiki] u: gii'tafng gii'say [[...]][i#] [p.]
- harbor suspicions
- 疑神疑鬼
- hiaam [wt] [HTB] [wiki] u: hiaam [[...]][i#] [p.]
- find fault with, to blame, object to, dislike
- 嫌棄
- høfgiah tintafng [wt] [HTB] [wiki] u: hør'giah'tyn'tafng; hør'giah tyn'tafng [[...]][i#] [p.]
- very rich
- 非常富有
- hør-nitafng [wt] [HTB] [wiki] u: hør'nii'tafng; hør-nii'tafng [[...]][i#] [p.]
- year of abundance, a fat year, bumper harvest year
- 好景,豐年
- hvoar [wt] [HTB] [wiki] u: hvoar [[...]][i#] [p.]
- in a flash
- 晃
- iuosapsab [wt] [HTB] [wiki] u: iux'sab'sab [[...]][i#] [p.]
- something very very small
- 很細
- viuu [wt] [HTB] [wiki] u: viuu; (ioong) [[...]][i#] [p.]
- ocean, foreign, western, imported, vast
- 洋
- jibtafng [wt] [HTB] [wiki] u: jip'tafng [[...]][i#] [p.]
- beginning of winter
- 入冬
- kaw [wt] [HTB] [wiki] u: kaw [[...]][i#] [p.]
- hand over, deliver, associate, to exchange
- 交
- kautafng [wt] [HTB] [wiki] u: kaw'tafng [[...]][i#] [p.]
- winter season about to begin
- 進入冬季
- kheftheeng [wt] [HTB] [wiki] u: khea'theeng [[...]][i#] [p.]
- start on a journey
- 啟程
- khiatafng khiasay [wt] [HTB] [wiki] u: khiaf'tafng khiaf'say [[...]][i#] [p.]
- create difficulties
- 諸多刁難
- khiaau [wt] [HTB] [wiki] u: khiaau [[...]][i#] [p.]
- be fretful or peevish, as a child or mother-in-law, cause constant trouble
- 刁難,乖張
- khvoartafng khvoarsay [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'tafng khvoax'say [[...]][i#] [p.]
- look all around, gawk around
- 東張西望
- kviaf [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf [[...]][i#] [p.]
- metropolis
- 京
- Kngftafng [wt] [HTB] [wiki] u: Kngr'tafng [[...]][i#] [p.]
- Canton, Kwang-tung
- 廣東
- køeatafng [wt] [HTB] [wiki] u: koex'tafng; køex'tafng [[...]][i#] [p.]
- pass the winter
- 過冬
- kofngtafng kofngsay [wt] [HTB] [wiki] u: korng'tafng korng'say [[...]][i#] [p.]
- chat, talk about many things or about everything and anything, to gossip about others' faults (often falsely)
- 談天說地,閒聊,背後批評
- laggøeqtafng [wt] [HTB] [wiki] u: lak'goeh'tafng; lak'gøeh'tafng [[...]][i#] [p.]
- harvest of the sixth moon, the first harvest
- 第一期作
plus 122 more ...