Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u:toa u:toa, found 518, display thaau-100-zoa:
- bagchviu [wt] [HTB] [wiki] u: bak'chviu [[...]][i#] [p.]
- carpenter, carpentry
- 木匠
- bagciw [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw [[...]][i#] [p.]
- eye
- 眼睛
- bøexhiao [wt] [HTB] [wiki] u: be'hiao; bøe'hiao [[...]][i#] [p.]
- do not know how to (affirmative form is øexhiao)
- 不會
- beh [wt] [HTB] [wiki] u: beh; (beh'ar) [[...]][i#] [p.]
- wheat
- 麥
- bøo chiuar lauxtoa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo chiu'ar lau'toa [[...]][i#] [p.]
- mediator, a peacemaker
- 和事佬
- Bømo'kef, kef toaxkeq. [wt] [HTB] [wiki] u: Bøo'mof'kef, kea toa'keq.; Bøo'mof'køef, kea toa'keq. [[...]][i#] [p.]
- putting on "the dog", acting big (Lit. a featherless chicken pretending to look big)
- 沒錢硬充闊,窮措大。
- bøtoa-bøsøex [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'toa'bøo'sex; bøo'toa-bøo'søex [[...]][i#] [p.]
- impolite
- 沒大沒小,不禮貌
- bo'horng [wt] [HTB] [wiki] u: boo'horng [[...]][i#] [p.]
- imitate, imitation
- 模仿
- bu'han toa [wt] [HTB] [wiki] u: buu'han toa [[...]][i#] [p.]
- infinity
- 無限大
- zai [wt] [HTB] [wiki] u: zai [[...]][i#] [p.]
- be in or at, live in, rest on, consist in, dwell, remain, exist, in, on, at
- 在
- ze toaxui [wt] [HTB] [wiki] u: ze toa'ui [[...]][i#] [p.]
- occupy the chief seat, be a president, sit in the place of honor at a banquet or some other function
- 坐上位
- zhamzhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhafm'zhaf; (zhafm'chy) [[...]][i#] [p.]
- unequal, not uniform, confused, irregular, mixed in confusion
- 參差
- chionghai [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'hai [[...]][i#] [p.]
- be damaged or destroyed by lashing water or flood
- 沖壞
- chiwsut [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'sut; (khuy'tøf) [[...]][i#] [p.]
- surgical operation, to operate
- 手術,開刀
- chiu toa, viar ia toa. [wt] [HTB] [wiki] u: chiu toa, viar ia toa. [[...]][i#] [p.]
- If the tree is big, the shade is also big.
- 樹大,影就大。
- zhørlanghvi [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'laang'hvi [[...]][i#] [p.]
- disturb somebody
- 擾人清靜,很吵
- zhotoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'toa [[...]][i#] [p.]
- thick and big
- 粗大
- zhoarn-toaxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: zhoarn'toa'khuix; zhoarn-toa'khuix [[...]][i#] [p.]
- draw a long breath, sigh a deep sigh
- 歎息
- zhorngti [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'ti [[...]][i#] [p.]
- tease, make fun of, make a fool of
- 捉弄
- cvii toaxpaq, laang løh baq [wt] [HTB] [wiki] u: cvii toa'paq, laang løh baq [[...]][i#] [p.]
- wealth gained at the cost of health
- 錢賺多,人消瘦。
- ciamlea [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm'lea [[...]][i#] [p.]
- feast day (Catholic)
- 瞻禮
- ciet'høee [wt] [HTB] [wiki] u: cied'hoee; cied'høee [[...]][i#] [p.]
- turn back half way
- 折回
- ciøh tiim toaxhae [wt] [HTB] [wiki] u: ciøh tiim toa'hae [[...]][i#] [p.]
- completely without information or response, no news at all, without a trace (Lit. rocks falling into the sea)
- 石沉大海
- ciofngtø [wt] [HTB] [wiki] u: ciorng'tø; (ciorng'toa) [[...]][i#] [p.]
- steer a ship, the man in charge
- 掌舵
- cid'e [wt] [HTB] [wiki] u: cit'e [[...]][i#] [p.]
- as soon as
- 晶婚紀念
- cit'hii tiøx toaxtai [wt] [HTB] [wiki] u: cid'hii tiøx toa'tai [[...]][i#] [p.]
- use a minnow to catch a whopper use a little bait to catch a big fish
- 鯽魚釣鯉魚,以小釣大,以少誘多
- cid pafng [wt] [HTB] [wiki] u: cid pafng [[...]][i#] [p.]
- this time
- 這回
- zørtoa [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'toa [[...]][i#] [p.]
- love to show off
- 愛當老大,愛出風頭
- zøx-toaxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'toa'zuie; zøx/zøex-toa'zuie [[...]][i#] [p.]
- flood, floodwater
- 洪水
- zoeatoa [wt] [HTB] [wiki] u: zoex'toa; (zoex'tai) [[...]][i#] [p.]
- greatest, maximum, the biggest
- 最大
- zøqjit [wt] [HTB] [wiki] u: zøh'jit [[...]][i#] [p.]
- day before yesterday
- 前天
- zuosie [wt] [HTB] [wiki] u: zux'sie [[...]][i#] [p.]
- decree the fated time of death, be destined to die, unfortunately, by chance, by coincidence
- 註定該死,倒霉,湊巧
- zux toaxkofngsia [wt] [HTB] [wiki] u: zux toa'korng'sia; (zux toa'taang ee) [[...]][i#] [p.]
- massive (more than 100 cc) intravenous infusion
- 打點滴
- zuyzay [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'zay; (zøx toa'zuie) [[...]][i#] [p.]
- flood (disaster)
- 水災
- eqeh-khehkheq [wt] [HTB] [wiki] u: eh'eh'kheq'kheq; øeh'øeh-khøeq'khøeq [[...]][i#] [p.]
- crowded, pushed and squeezed together
- 擁擠
- haxn [wt] [HTB] [wiki] u: haxn [[...]][i#] [p.]
- Han dynasty, of the Chinese people or language, a man, a fellow
- 漢,個子
- giwtoaxsøq [wt] [HTB] [wiki] u: giuo'toa'søq [[...]][i#] [p.]
- give the rope a jerk, play at a tug of war
- 拉索,拔河
- toaxtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: toa'tviuu [[...]][i#] [p.]
- frequenters of gambling establishments
- 外場,外圍
- gøeqtoa [wt] [HTB] [wiki] u: goeh'toa; gøeh'toa [[...]][i#] [p.]
- thirty-day moon of the lunar calendar, 31-day month of the Gregorian calendar
- 月大
- goxngtoaxtay [wt] [HTB] [wiki] u: gong'toa'tay [[...]][i#] [p.]
- big fool
- 大呆子,大笨牛
- hextoaxgoan [wt] [HTB] [wiki] u: he'toa'goan [[...]][i#] [p.]
- make a big vow (to a god)
- 許大願
- hvi'ar toa tuix [wt] [HTB] [wiki] u: hvi'ar toa tuix [[...]][i#] [p.]
- ears very large — sign of good luck in making money (physiognomy)
- 耳大
- hiaq [wt] [HTB] [wiki] u: hiaq; (hiaq'niq) [[...]][i#] [p.]
- such, so, as... as...
- 那麼
plus 418 more ...