Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for zøx zøex of, found 79,
bakbag taktag [wt] [HTB] [wiki] u: bag'bag'tag'tag; bag'bag tag'tag [[...]][i#] [p.]
miscellaneous
零零碎碎
bøexkhafm`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'khafm'tid; bøe'khafm`tid [[...]][i#] [p.]
be unworthy of something, not deserve something, undeserving of, unjustifiable
當不起,不敢當
bøexkoaix`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'koaix`tid; bøe'koaix`tid [[...]][i#] [p.]
not to be blamed
怪不得
zaileeng [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'leeng [[...]][i#] [p.]
talents, capacities
才能
chitzøx peq mxtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: chid'zøx peq m'tiøh; chid'zøx/zøex pøeq m'tiøh [[...]][i#] [p.]
make a mess of things (Lit. Do seven things, eight are wrong.)
七做八錯,屢做屢錯
zhosiab [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'siab [[...]][i#] [p.]
hard to do (Lit. coarse and rough)
艱辛
zøx bixnzuo [wt] [HTB] [wiki] u: zøx bin'zuo; zøx/zøex bin'zuo [[...]][i#] [p.]
put up a pleasant front, do something for the sake of appearance
做面子
zørzhat [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zhat; zøx/zøex'zhat [[...]][i#] [p.]
steal, be a thief
做賊
zørzuo [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'zuo; zøx/zøex'zuo [[...]][i#] [p.]
take charge of, be responsible for, be the boss, take the leadership, decide
做主
zørgee/zøeagee [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'gee; zøx/zøex'gee [[...]][i#] [p.]
observe the second and sixteenth of each month with worship of Tøexky-zuo
做牙(拜土地公)
zørhoad/zøeahoad [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'hoad; zøx/zøex'hoad [[...]][i#] [p.]
way of doing or making thing(s)
做法
zørkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'kvoaf [[...]][i#] [p.]
be a government official, hold a government post
作官
zøx Misad [wt] [HTB] [wiki] u: zøx Mii'sad; zøx/zøex Mii'sad; (kie'heeng Mii'sad) [[...]][i#] [p.]
celebrate the Holy Sacrifice of the Mass
做彌撒,舉行彌撒
zøx samhiexn [wt] [HTB] [wiki] u: zøx safm'hiexn; zøx/zøex safm'hiexn [[...]][i#] [p.]
celebrate Taoist rites of thanksgiving in order to obtain good fortune or avert calamity (A larger version is called "cho-chio".)
做三獻(普渡)
zørsu khythaau laan [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'su khie'thaau laan; zøx/zøex'su khie'thaau laan [[...]][i#] [p.]
Beginning is the hardest part of any enterprise.
做事起頭難
zøx tuienii [wt] [HTB] [wiki] u: zøx tuix'nii; zøx/zøex tuix'nii [[...]][i#] [p.]
first anniversary of death memorial service
做對年(死後一週年之祭拜)
zok'iong [wt] [HTB] [wiki] u: zog'iong [[...]][i#] [p.]
effect, uses, functions, action, process, operation
作用
giafng [wt] [HTB] [wiki] u: giafng [[...]][i#] [p.]
feeling very good, comfortable
好,爽
hvoaitit [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'tit [[...]][i#] [p.]
horizontal and perpendicular, in any case, anyway, in the end, in the long run
反正
hongbin [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'bin [[...]][i#] [p.]
direction, way, a field, a line, aspect
方面
iehioxng [wt] [HTB] [wiki] u: ix'hioxng [[...]][i#] [p.]
intention, inclination, mind
意向
kalea [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'lea [[...]][i#] [p.]
puppet
傀儡
kanghw [wt] [HTB] [wiki] u: kafng'hw [[...]][i#] [p.]
do carefully, good workmanship, be thoughtful
仔細,精細,手藝,週到
kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx [[...]][i#] [p.]
call, to name, be named, tell an inferior to do something
ko'putciofng [wt] [HTB] [wiki] u: kof'pud'ciofng [[...]][i#] [p.]
having no alternative but to do it, unavoidably, be compelled to do
不得已
kongtø [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'tø [[...]][i#] [p.]
fair, impartial, just
公道
olofbogzex [wt] [HTB] [wiki] u: of'lor'bok'zex [[...]][i#] [p.]
rough, rude, blunt, do as one please, easygoing, casual, sloppy, inattentive
粗魯,隨便,馬馬虎虎
piernzøx/piernzøex [wt] [HTB] [wiki] u: piexn'zøx; piexn'zøx/zøex [[...]][i#] [p.]
become, to change into, to assume the form, shape, state, nature, character of
變成,變做
putgo [wt] [HTB] [wiki] u: pud'go [[...]][i#] [p.]
without fail
不誤
svizøx/svizøex [wt] [HTB] [wiki] u: svef'zøx; svef/svy'zøx/zøex [[...]][i#] [p.]
by nature, naturally of such and such a form
長得
taeliam [wt] [HTB] [wiki] u: taix'liam [[...]][i#] [p.]
out of regard for a person, in consideration of, with attention to
顧念
tuiekeh [wt] [HTB] [wiki] u: tuix'keh [[...]][i#] [p.]
conflict of views, in direct opposition to one's wishes or plans
作對