Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for "bøo po", found 0,

DFT (1)
🗣 bøpo 🗣 (u: bøo'po) 無步 [wt][mo] bô-pōo [#]
1. (V) || 沒轍。沒辦法。
🗣le: (u: Cid pae ee tai'cix goar ma bøo'po`aq.) 🗣 (這擺的代誌我嘛無步矣。) (這次的事情我也沒轍了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Cid pae ee tai'cix goar ma bøo'po`aq. 這擺的代誌我嘛無步矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這次的事情我也沒轍了。

Maryknoll (3)
bøpo [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'po [[...]][i#] [p.]
having no resource, have no alternative, no way out
沒法子
cixn bøo lo, thex bøo po [wt] [HTB] [wiki] u: cixn bøo lo, thex bøo po [[...]][i#] [p.]
no way of escape backwards or forwards, a dilemma
進退維谷
sviu-bøpo [wt] [HTB] [wiki] u: sviu'bøo'po; sviu-bøo'po [[...]][i#] [p.]
cannot think of a method or plan
想不出辦法

EDUTECH (1)
sviu-bøpo [wt] [HTB] [wiki] u: sviu-bøo'po [[...]] 
cannot think out a good method or plan
想不出辦法

Embree (1)
sviu-bøpo [wt] [HTB] [wiki] u: sviu bøo'po [[...]][i#] [p.240]
Vph : cannot think of a method or plan
想不出辦法

Lim08 (1)
u: bøo'po 無步 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0861] [#3178]
無辦法 , 無手段 。 < taN to ∼∼-- lah 。 >