Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "ciah liao".
HTB (2)
- ciah-liao [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- eat up the whole; leaving nothing
- 吃完; 吃了
- ciah-liao bøo twhør [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- stomach upset
- 吃了無適好; 吃壞了肚子
DFT_lk (12)
- 🗣u: Ciaf ee mih'kvia y zøx cit'khuxn'ar ka y ciah'liao. 遮的物件伊做一睏仔共伊食了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這裡的東西他一口氣把它吃完。
- 🗣u: Png ciah'liao ciaq ciah koea'cie. 飯食了才食果子。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 飯吃完再吃水果。
- 🗣u: Vef'ar lefng ciah'liao, aix khaf'ciaq'phviaf ka y taq'taq`leq ho y phaq'eq. 嬰仔奶食了,愛尻脊骿共伊搭搭咧予伊拍呃。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 嬰兒奶水吃完了,要拍拍他的背讓他打嗝。
- 🗣u: Iøh'ar ciah liao u khaq zhaf`bøo? 藥仔食了有較差無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 藥吃了有沒有起色?
- 🗣u: Cid thiab iøh'ar ciah liao bøo'hau. 這帖藥仔食了無效。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這帖藥仔吃了沒效。
- 🗣u: Iøh'ar ciah'liao laang kef cyn sorng'khoaix. 藥仔食了人加真爽快。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 藥吃下去後感覺舒服多了。
- 🗣u: Kef kuy'peeng ciah'liao'liao. 雞規爿食了了。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 半隻雞吃光光。
- 🗣u: Sef'iøh ciah'liao khaq saxn. 西藥食了較散。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃西藥比較容易有發散的作用。
- 🗣u: Ciah liao sviw tviux. 食了傷脹。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃得太脹。
- 🗣u: Cid ciorng iøh'ar ciah'liao karm u exng'hau? 這種藥仔食了敢有應效? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這種藥吃了有效果嗎?
- 🗣u: Hae'sarn ciah'liao, pag'tor soaq kurn'kar'thviax, siong'hør kirn khix khvoax'y'sefng. 海產食了,腹肚煞滾絞疼,上好緊去看醫生。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 吃完海產,肚子竟然翻騰絞痛,最好快去看醫生。
- 🗣u: Cid ee phvae'sym of'log'to ee sefng'lie'laang, ui'tiøh beq serng'purn, goaan'liau tøf koex'kii`aq, køq ka y zhafm løh'khix zøx, ma m kviaf laang ciah'liao e køq'viu`be, zexng'kefng si “pat'laang ee kviar sie be liao”. 這个歹心烏漉肚的生理人,為著欲省本,原料都過期矣,閣共伊摻落去做,嘛毋驚人食了會各樣袂,正經是「別人的囝死袂了」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這個心腸惡毒的商人,為了要節省成本,原料都過期了,還加進去製作,也不怕人家吃了會不會有異狀,真的是「別人的小孩死不完」。
Maryknoll (18)
- ciah liao [wt] [HTB] [wiki] u: ciah liao; (ciah liao'liao) [[...]]
- eat up the whole, leaving nothing
- 吃完,吃光
- ciah liao bøo twhør [wt] [HTB] [wiki] u: ciah liao bøo tuo'hør [[...]]
- stomach upset
- 吃壞了肚子
- zøf [wt] [HTB] [wiki] u: zøf [[...]]
- dull stomach pain from hunger or indigestion
- 煩悶,不舒服
- zubi [wt] [HTB] [wiki] u: zw'bi [[...]]
- the flavor (of food, poetry) taste, flavor
- 滋味
- iax [wt] [HTB] [wiki] u: iax; (iaxm) [[...]]
- be tired of, satiated, be wearied with
- 厭,煩
- liao [wt] [HTB] [wiki] u: liao [[...]]
- finished, concluded, after, to finish, to complete, understand, a particle at the end of phrase or sentence indicating "finished"
- 了
- soasoaf [wt] [HTB] [wiki] u: soaf'soaf [[...]]
- gritty
- 如沙的
Lim08 (1)
- u: ciah'liao 食了 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0089] [#10630]
-
- 食完 , 食盡 。 <∼∼ chhit - tho5 ;∼∼ 真快樂 ; ∼∼ 牛犬 , 地獄難免 。 >