Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "cit khof".
DFT_lk (7)
- 🗣u: Cit khof si toa'khof iah sex'khof? 一箍是大箍抑細箍? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 是一萬還是一塊錢?
- 🗣u: Cit khof zhaa'zhaa. 一箍柴柴。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 形容人看起來很呆滯的樣子。
- 🗣u: Y cit khof thuii'thuii køq zhoe'u thaau'lo. 伊一箍槌槌閣揣有頭路。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他人呆呆傻傻的還找得到工作。
- 🗣u: cit khof thuii'thuii 一箍槌槌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 傻大個兒一個
- 🗣u: Bøo'zhae y kaf'zaai ban'koaxn, soaq tiefn'tøx haan'soafn, cit khof giin tøf m kherng kiax'hux. 無彩伊家財萬貫,煞顛倒寒酸,一箍銀都毋肯寄付。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 徒然擁有他家財萬貫,竟反倒寒酸,一塊錢都不肯捐獻。
- 🗣u: Ti Jit'purn sii'tai, cit khof ee lioong'giin e'taxng kvoa zap kyn ee safm'zaan'ar'baq. 佇日本時代,一箍的龍銀會當捾十斤的三層仔肉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 在日治時期,一圓龍銀可以買到十斤五花肉。
- 🗣u: Y gaau korng'oe, ma hexng korng'oe, zorng`si u'sii'ar korng ee oe tøf bøo'viar'bøo'ciaq, borng thih`ee nia'nia, cyn'cviax si cit khof “cit zhuix koax siafng cih” ee laang. 伊𠢕講話,嘛興講話,總是有時仔講的話都無影無跡,罔喋的爾爾,真正是一箍「一喙掛雙舌」的人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他能說善道,也喜歡說話,不過有時候說的話全是無憑無據的,隨便說說的而已,真的是個「一張嘴長兩個舌頭」的人。
Maryknoll (9)
- khof [wt] [HTB] [wiki] u: khof [[...]]
- dollar, the measure for bars, wooden logs. When "chit kho" is used in place of "chit ki" it gives the impression of "big"
- 塊(錢), 根
- thuii [wt] [HTB] [wiki] u: thuii; (thuii'thuii) [[...]]
- naturally stupid looking and wanting in animation, very dull, quiet, not seeming to understand or take any interest in what we say
- 愚蠢
EDUTECH_GTW (1)
- cidkhof 一箍 [wt] [HTB] [wiki] u: cit'khof [[...]]
-
- 一箍
Lim08 (2)
- u: cit'khof'ar'uii 一箍仔圍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0208] [#12589]
-
- = [ 一箍圍 ] 。 <>
- u: cit'khof'uii 一箍圍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0208] [#12590]
-
- 場所e5周圍 , 一部落 , 一個所在 。 <∼∼∼ 仔 。 >