Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for "khaf boea", found 0,

DFT (4)
🗣 kha'bøea-png 🗣 (u: khaf'boea bea'png khaf'bøea-png) 跤尾飯 [wt][mo] kha-bué-pn̄g/kha-bé-pn̄g [#]
1. (N) || 倒頭飯。人往生的時候,供祭在往生者腳尾的飯。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kha'bøefzoar 🗣 (u: khaf'boea bea'zoar khaf'bøea'zoar) 跤尾紙 [wt][mo] kha-bué-tsuá/kha-bé-tsuá [#]
1. (N) || 臺灣民間辦喪事的一種習俗,親人過世後,家屬在其遺體的腳前燒冥紙,做為其靈魂前往陰間的費用。此冥紙稱為「跤尾紙」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khabøea/kha'bøea 🗣 (u: khaf'boea bea khaf'bøea) 跤尾 [wt][mo] kha-bué/kha-bé [#]
1. (N) || 腳、腳尖。腳的末端。
🗣le: (u: Khaf'boea lerng'ky'ky.) 🗣 (跤尾冷吱吱。) (腳尖都冷了,引申為心都冷了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 neq-kha'bøea/niq-kha'bøea 🗣 (u: neq niq'khaf'boea bea neq/niq-khaf'bøea) 躡跤尾 [wt][mo] neh-kha-bué/nih-kha-bé [#]
1. (V) || 踮起腳尖。
🗣le: (u: U laang korng neq'khaf'boea kviaa'lo e kiarm'puii`neq.) 🗣 (有人講躡跤尾行路會減肥呢。) (有人說踮著腳尖走路可以減肥。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (4)
🗣u: Khaf'boea lerng'ky'ky. 跤尾冷吱吱。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
腳尖都冷了,引申為心都冷了。
🗣u: Neq'khaf'boea laai khvoax. 躡跤尾來看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
踮起腳尖來看。
🗣u: U laang korng neq'khaf'boea kviaa'lo e kiarm'puii`neq. 有人講躡跤尾行路會減肥呢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有人說踮著腳尖走路可以減肥。
🗣u: Keq'piaq af'pøo tuo orng'sefng, yn swn eng siør'giin siøf khaf'boea'cvii, cit tviw cit tviw khvoaf'khvoaf'ar siøf. 隔壁阿婆拄往生,𪜶孫用小銀燒跤尾錢,一張一張寬寬仔燒。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
隔壁阿婆剛剛過世,他的孫子用小張冥紙燒腳尾錢,一張一張慢慢燒。

Maryknoll (4)
khabøea [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'boea; khaf'bøea [[...]][i#] [p.]
front part of the foot (including the toes)
腳尖
neq-kha'bøea [wt] [HTB] [wiki] u: neq khaf'boea; neq-khaf'bøea [[...]][i#] [p.]
stand on tiptoe
踮足
neq-khabøea/niq-khabøea [wt] [HTB] [wiki] u: niq'khaf'boea; niq-khaf'bøea; (niq'khaf'bea) [[...]][i#] [p.]
stand on tiptoe
踮腳尖,跐著腳