Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): khaf bøea (Embree_MLT)

Htb (cache) (3)

khabøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
front part of the foot (including the toes)
腳尾
neq-khabøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
stand on tiptoe
踮足
niq-khabøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
stands on tiptoes the tip of the toe
踮腳尖

DFT (4)

khabøea/kha'bøea 🗣 (u: khaf'bøea) 跤尾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
腳 、 腳尖 。 腳的末端 。
kha'bøea-png 🗣 (u: khaf'bøea-png) 跤尾飯 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
倒頭飯 。 人往生的時候 , 供祭在往生者腳尾的飯 。
kha'bøefzoar 🗣 (u: khaf'bøea'zoar) 跤尾紙 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
臺灣民間辦喪事的一種習俗 , 親人過世後 , 家屬在其遺體的腳前燒冥紙 , 做為其靈魂前往陰間的費用 。 此冥紙稱為 「 跤尾紙 」 。
neq-kha'bøea/niq-kha'bøea 🗣 (u: neq/niq-khaf'bøea) 躡跤尾 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
踮起腳尖 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

45
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org