Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for "khay siaw", found 0,

DFT (1)
🗣 khaisiaw 🗣 (u: khay'siaw) 開銷 [wt][mo] khai-siau [#]
1. (N) || 開支。所支付出去的金錢。
🗣le: (u: Lie cid køx goeh ee khay'siaw u khaq ze.) 🗣 (你這個月的開銷有較濟。) (你這個月的開銷比較多。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Lie cid køx goeh ee khay'siaw u khaq ze. 你這個月的開銷有較濟。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你這個月的開銷比較多。
🗣u: Lie'tviuo peq`ar cviaa jiet'sym, kiexn'pae na beq thex lie'biin tiaau'kae kiux'hwn, y lorng e ti zhux`lie zhoaan ciuo'zhaix, kiøx siafng'hofng ze løh'laai tauh'tauh'ar korng. Lie'tviuo mr`ar oaxn'thaxn korng zef cyn'cviax si “zøx kofng'chyn, thiab purn”, goeh'hong tøf bøo'kaux lap ciaf'ee khay'siaw`leq. 里長伯仔誠熱心,見擺若欲替里民調解糾紛,伊攏會佇厝裡攢酒菜,叫雙方坐落來沓沓仔講。里長姆仔怨嘆講這真正是「做公親,貼本」,月俸都無夠納遮的開銷咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
里長伯很熱心,每次為了要替里民調解糾紛,他都會在家裡準備酒菜,叫雙方坐下來好好溝通。里長太太哀怨的說「這真的是賠了夫人又折兵」,里長的月薪根本不夠支付這些費用呢。

Maryknoll (14)
khaisiaw [wt] [HTB] [wiki] u: khay'siaw [[...]] 
expenses, expenditures, account of expenses
開銷
siaw [wt] [HTB] [wiki] u: siaw [[...]] 
vanish, disappear, die out, disperse, eliminate, remove, extinguish, quench
siaw [wt] [HTB] [wiki] u: siaw [[...]] 
melt, be marketed, be circulated, to sell, Same as "siau": vanish, dispel, cancel

Embree (2)
u: khay'siaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
V : spend money
開銷
u: khay'siaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.152]
N : expense, expenditure
開銷

Lim08 (2)
u: khay'siaw 開消 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0187] [#29287]
消費 , 支出 。 <∼∼ 錢 。 >
u: tuu'khay'siaw'goa 除開銷外 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0382/B0400] [#65482]
費用除起 。 < ~ ~ ~ ~ 猶chhun五十khou 。 >