Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "miq laang".
DFT_lk (10)
🗣u: U laang teq kiøx'mngg, lie khix khvoax si sviar'miq'laang? 有人咧叫門,你去看是啥物人? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有人在敲門,你去看是誰?
🗣u: Peh'siag'siag ee lioong'giin, sviar'miq'laang khvoax`tiøh be kaq'ix? 白鑠鑠的龍銀,啥物人看著袂佮意? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
白花花的龍銀,誰看了不喜歡?
🗣u: Lirn zhux'lai si sviar'miq'laang teq hvoa'thaau? 恁厝內是啥物人咧扞頭? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你們家是誰在負責掌理?
🗣u: Karm'zeeng ee tai'cix, be'taxng kex'kaux sviar'miq'laang khaq kheg'khuy. 感情的代誌,袂當計較啥物人較克虧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感情的事,不能去計較誰比較吃虧。
🗣u: Goa'khao si sviar'miq'laang ee chiaf teq khngq'khngq'kiøx? 外口是啥物人的車咧吭吭叫? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
外面是誰的車一直在叫?
🗣u: Y id'tit cviaa uii'laan, m zay'viar beq soarn sviar'miq'laang khix pie'saix ciaq hør. 伊一直誠為難,毋知影欲選啥物人去比賽才好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一直很為難,不知道要選誰出去比賽才好。
🗣u: Sviar'miq'laang ti hiaf teq chviux'koaf? 啥物人佇遐咧唱歌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
什麼人在那裡唱歌?
🗣u: Sviar'miq'laang ciab lie ee khoeq? 啥物人接你的缺? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
誰來接你的職缺?
🗣u: Sviar'miq'laang korng korng'oe toa'sviaf tø viaa? Bøo cid khoarn tø'lie`laq! 啥物人講講話大聲就贏?無這款道理啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
誰說講話大聲就贏?沒有這樣的事啦!
🗣u: Goar karm u gai'tiøh sviar'miq'laang? 我敢有礙著啥物人? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我有礙到誰嗎?

Maryknoll (18)
bølun symmihlaang [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'lun sirm'miq'laang [[...]] 
no matter who, whoever
無論甚麼人
bofboflaang [wt] [HTB] [wiki] u: bor'bor'laang; (bor'laang, bor'miq'laang) [[...]] 
so-and-so, what-you-call-him (often said when for some reason if it is undesirable to mention his name)
某人,某某人
zhoxng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng [[...]] 
create, make, invent, begin, do
創,做,幹
zhwau [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'au [[...]] 
from now on, henceforth
從此以後
huxzeg [wt] [HTB] [wiki] u: hu'zeg [[...]] 
be responsible, bear the responsibility
負責
kaq mxsi [wt] [HTB] [wiki] u: kaq m'si [[...]] 
since...not
既不是
khuikhiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: khuy'khiaxm [[...]] 
failing, lacking, under obligation, have deficit, be in arrears
虧欠
svahmihlaang? [wt] [HTB] [wiki] u: svaq'miq'laang? [[...]] 
Who?
什麼人? 誰?
Symmih'laang [wt] [HTB] [wiki] u: Sirm'miq'laang; Sirm'miq''laang [[...]] 
Who?
甚麼人?

EDUTECH (1)
bofmih'laang [wt] [HTB] [wiki] u: bor'miq'laang [[...]] 
Mr. so-and-so
某個人

EDUTECH_GTW (1)
bofmih'laang 某物人 [wt] [HTB] [wiki] u: bor'miq'laang [[...]] 
某麼人

Lim08 (2)
u: bor'miq'laang 某麼人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0852] [#3687]
Mr. so-and-so
某人 。 <>
u: miq'laang 麼人 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0914] [#41390]
甚麼人 。 <>