Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "tø iuo".
DFT (2)- 🗣 Sie tøxiuo, bøo sie pintø. 🗣 (u: Sie tø'iuo, bøo sie piin'tø.) 死道友,無死貧道。 [wt][mo] Sí tō-iú, bô sí pîn-tō.
[#]
- 1. ()
|| 要死別人死,不能犧牲自己。「道友」指同道友人,泛指別人;「貧道」是修行者自謙的說法,泛指自己。說明人不在乎別人的死活,只關心自己是否還安好。
- 🗣le: (u: Y kiexn'na hør'khafng`ee tø kaf'ki bau, phvae'khafng`ee suii sag ho pat'laang, larn tiøh'aix khaq cym'ciog`leq, siefn tøf m'thafng kaq cid khoarn “sie tø'iuo, bøo sie piin'tø” ee peeng'iuo kaw'poee.) 🗣 (伊見若好空的就家己貿,歹空的隨捒予別人,咱著愛較斟酌咧,仙都毋通佮這款「死道友,無死貧道」的朋友交陪。) (他每次有利可圖的就留給自己,無利可圖的就推給別人,咱們千萬不要和這種「會犧牲別人,成就自己」的朋友交往。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tøxiuo 🗣 (u: tø'iuo) 道友 [wt][mo] tō-iú
[#]
- 1. (N)
|| 一同修行的同伴。
- 🗣le: (u: Sie tø'iuo, bøo sie piin'tø.) 🗣 (死道友,無死貧道。) (死的是道友,不能是自己。一種自私的風涼話。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Sie tø'iuo, bøo sie piin'tø. 死道友,無死貧道。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 死的是道友,不能是自己。一種自私的風涼話。
- 🗣u: Y kiexn'na hør'khafng`ee tø kaf'ki bau, phvae'khafng`ee suii sag ho pat'laang, larn tiøh'aix khaq cym'ciog`leq, siefn tøf m'thafng kaq cid khoarn “sie tø'iuo, bøo sie piin'tø” ee peeng'iuo kaw'poee. 伊見若好空的就家己貿,歹空的隨捒予別人,咱著愛較斟酌咧,仙都毋通佮這款「死道友,無死貧道」的朋友交陪。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他每次有利可圖的就留給自己,無利可圖的就推給別人,咱們千萬不要和這種「會犧牲別人,成就自己」的朋友交往。
Maryknoll (2)
- kaotø iwhofng [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'tø iuo'hofng [[...]]
- skillful in teaching and providing guidance (The expression is often used in citations for outstanding teachers and schools)
- 教導有方
- lefngtø iwhofng [wt] [HTB] [wiki] u: lerng'tø iuo'hofng [[...]]
- lead correctly, wise leadership
- 領導有方
EDUTECH (1)
- boxtø-iuo [wt] [HTB] [wiki] u: bo'tø-iuo [[...]]
- inquirer, seeker, catechumen
- 慕道友
Embree (2)
- boxtø-iuo [wt] [HTB] [wiki] u: bo'tø'iuo [[...]][i#] [p.15]
- N/Prot : inquirer, seeker, catechumen
- 慕道友
- u: mng'tø'iuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.180]
- N : an enquirer after Christianity
- 問道友