Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "zhud bøe".
DFT (2)
🗣 bøexzhud 🗣 (u: be boe'zhud bøe'zhud) 賣出 [wt][mo] bē-tshut/buē-tshut [#]
1. () (CE) to sell; to reach (a price in an auction) || 賣出
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutbøe 🗣 (u: zhud'be boe zhud'bøe) 出賣 [wt][mo] tshut-bē/tshut-buē [#]
1. (V) || 背棄某人並予以加害。
🗣le: (u: Y ui'tiøh kaf'ki ee li'eg zhud'be peeng'iuo.) 🗣 (伊為著家己的利益出賣朋友。) (他為了自己的利益出賣朋友。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (11)
bøe [wt] [HTB] [wiki] u: be; bøe; (boe, mai) ⬆︎ [[...]] 
sell
bøexzhud [wt] [HTB] [wiki] u: be'zhud; bøe'zhud ⬆︎ [[...]] 
sell
賣出
zhutbøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'be; zhud'bøe ⬆︎ [[...]] 
sell, betray, betrayal
出賣
Ju'tadsw [wt] [HTB] [wiki] u: Juu'tat'sw ⬆︎ [[...]] 
Judas
茹達斯
khvoarøexzhud [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'e'zhud; khvoax'øe'zhud ⬆︎ [[...]] 
can distinguish
看得出,能辨別

EDUTECH (1)
zhutbøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'bøe ⬆︎ [[...]] 
sell, betray
出賣

Embree (6)
bøexzhud [wt] [HTB] [wiki] u: be'zhud; bøe'zhud ⬆︎ [[...]][i#] [p.10]
pVmod : not able to, cannot
不出
bøexzhud [wt] [HTB] [wiki] u: boe'zhud; bøe'zhud ⬆︎ [[...]][i#] [p.16]
pVmod : not able to, cannot
不出
zhutbøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'be; zhud'bøe ⬆︎ [[...]][i#] [p.63]
V : sell (one's own soul)
出賣
zhutbøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'be; zhud'bøe ⬆︎ [[...]][i#] [p.63]
V : betray (one's country)
出賣
zhutbøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'boe; zhud'bøe ⬆︎ [[...]][i#] [p.63]
V : sell (one's own soul)
出賣
zhutbøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'boe; zhud'bøe ⬆︎ [[...]][i#] [p.63]
V : betray (one's country)
出賣

Lim08 (1)
u: boe'zhud bøe'zhud ⬆︎ 沒出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0850] [#3421]
impossible to get
相對 : [ 會出 ] 。 參照 : [ 會出 ] 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources