Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 近來*, found 4,
cit'ear [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
recently
最近; 近來
jidlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
in recent days; the last few days
日來; 近來
kixnlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ecently; lately; in recent times; recently; of lat
近來
kuxnlaai [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
recently; lately
近來

DFT (2)
🗣 jiepuq 🗣 (u: jix'puq) 吉普 [wt][mo] jì-puh [#]
1. (N) || 吉普車。一種輕便而堅固的中、小型汽車。性能機動靈活,四輪傳動,能適應高低不平的道路,適合在山路上行進,近來發展成為一種受歡迎的民用汽車。借自英語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kixnlaai/kuxnlaai 🗣 (u: kin/kun'laai) 近來 [wt][mo] kīn-lâi/kūn-lâi [#]
1. (Tw) || 最近。說話前後不久的日子。
🗣le: (u: Y kin'laai ee heeng'uii u tam'pøh'ar kii'koaix.) 🗣 (伊近來的行為有淡薄仔奇怪。) (他最近的行為有一點點奇怪。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (4)
🗣u: Kin'laai sefng'oah khaq khvuix'oah. 近來生活較快活。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
最近生活得較好些。
🗣u: kin'laai 近來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
近來
🗣u: Kin'laai zex'to pud'sii teq perng'pvix. 近來制度不時咧反變。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
近來制度經常進行重大的改變。
🗣u: Kin'laai cyn bae'khuix, hoaan'su tiøh'aix khaq sex'ji`leq. 近來真䆀氣,凡事著愛較細膩咧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
最近運氣不佳,凡事得要小心謹慎一點。

Maryknoll (17)
bao [wt] [HTB] [wiki] u: bao [[...]][i#] [p.]
make profit, gain
bøe ciah [wt] [HTB] [wiki] u: be'ciah; bøe ciah [[...]][i#] [p.]
poor appetite owing to illness, not to be able to eat very much
沒有食慾
boat [wt] [HTB] [wiki] u: boat; (boat'li, boat'thaxn) [[...]][i#] [p.]
little profit
利薄,小利
ciahkuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciaq'kuo; (ciaq'nih kuo) [[...]][i#] [p.]
so long, this long time, recently, Such a long time!
這麼久,最近,近來
jidlaai [wt] [HTB] [wiki] u: jit'laai [[...]][i#] [p.]
in recent days, the last few days
日來,近來
kefngkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kerng'khix [[...]][i#] [p.]
times, business, activity, booming
景氣
kixnlaai [wt] [HTB] [wiki] u: kin'laai [[...]][i#] [p.]
in recent times, recently, of late
近來

EDUTECH (1)
kixnlaai [wt] [HTB] [wiki] u: kin'laai [[...]] 
recently
近來

EDUTECH_GTW (2)
kixnlaai 近來 [wt] [HTB] [wiki] u: kin'laai [[...]] 
近來
kuxnlaai 近來 [wt] [HTB] [wiki] u: kun'laai [[...]] 
近來

Embree (2)
kixnlaai [wt] [HTB] [wiki] u: kin'laai [[...]][i#] [p.137]
Smod/Pmod : not long ago, recently
近來
kuxnlaai [wt] [HTB] [wiki] u: kun'laai [[...]][i#] [p.151]
Smod/Pmod : not long ago, recently
近來

Lim08 (30)
u: va [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0002] [#652]
( 1 ) 遮蓋 。 ( 2 ) ( 3 )<( 1 )∼ 稻a2 = 雜草ka7稻a2蓋 ( kham3 ) 起來 。 ( 2 ) 厝siuN ∼ = 厝暗bin5摸 。 ( 3 ) 近來伊錢kai3 ∼ = 伊近來真有錢 。 >
u: aang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0029] [#705]
( 1 ) 紅色 ] 。 ( 2 ) 利益 , 有勢力 , 景氣好 。 <( 1 )∼∼∼ / ∼ 丟丟 / ∼ ham2 - ham2 / ∼ kong2 - kong2 = 真洪 。 ( 2 ) 近來伊不止 ∼ ; 當teh ∼ kah出血 。 >
u: biau [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0641] [#2762]
( 1 )( 姓 ) 。 ( 2 ) 巧妙 。 ( 3 ) 交情親密 。 ( 4 ) 都合好 。 <( 2 )∼ 法 ; ∼ 計 ; ∼ 藥 ; 工夫khah ∼ 。 ( 3 ) 我kpa伊真 ∼ 。 ( 4 ) 近來你e5 seng - li2有khah ∼-- 無 ? an2 - ni koh khah ∼ ; ∼-- 哉 。 >
u: zef'kw che痀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0794] [#5219]
無活氣 , 枯萎 ( ui2 ) 。 < 菜tioh8蜒soah ∼∼ ; 人khah ∼∼ ; 近來seng - li2 ∼∼-- 落去 。 >
u: zheh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0792] [#6764]
( 1 ) 地基等慢慢降低 。 ( 2 ) 無元氣 , 勢力墜落 。 <( 1 ) 地基 ∼-- 落去 ; 風吹 ∼-- 落來 ; 米價 ∼-- 落來 。 ( 2 ) 本成勇健 , 近來khah ∼-- lah ; 勢頭khah ∼-- 落來 。 >
u: cid'e 此下 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0204/B0219] [#12726]
this doing
( 1 ) Chit次 , chit - pai2 。 ( 2 ) 最近 ; 近來 。 <( 2 ) ∼∼ khah無來 。 >
u: cid'e'ar 此下仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0205/B0219] [#12727]
最近 ; 近來 。 <∼∼∼ 真熱 。 >
u: cid'pae 此次 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0216] [#12776]
this occasion, this time
chit次 , chit回 。 <∼∼ 仔 = 近來 。 >
u: zu'juu zɨ'juu(泉) 自如 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0342/B0000] [#14575]
competently, control at one's will
( 文 )( 1 ) 泰然 。 ( 2 ) 自在 ; 自由 。 <( 2 ) 近來人khah ∼∼ 。 >
u: efng'uy 英威 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0075] [#15803]
animal etc: mighty, dignified, commanding
( 1 ) 動物等活跳跳 。 ( 2 ) 自我滿足 。 <( 1 ) chit尾魚猶 ∼∼ 。 ( 2 ) 近來不止 ∼∼ 。 >
u: hoef'ji 花字 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0805] [#21285]
( 1 ) 模樣 , 紋路 。 ( 2 ) 景氣好 。 <( 1 )∼∼ 真sui2 。 ( 2 ) 近來than3了不止有 ∼∼ ; 無 ∼∼ 。 >
u: jiok [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0742/A0734] [#25799]
衰弱 。 < 強 ∼ ; ∼ 身 ; 軟 ∼ ; 近來身體khah ∼ 。 >
u: khafng'khuix 孔氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#29536]
威勢 , 景氣 。 < 無 ∼∼; 近來不止有 ∼∼ 。 >
u: khofng'kien 康健 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0498/A0498] [#31758]
請安e5話 。 < 近來你有 ∼∼-- 無 ? 老 ∼∼ 。 >
u: kun'jit'laai 近日來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0381] [#37277]
最近 ; 近來 。 <>
u: kun'laai 近來 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0386/A0322/A0393] [#37285]
最近 。 <∼∼ 好 -- m7 ?( phah招呼e5話 ) 。 >
u: lab'zeq 凹績 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0948] [#38156]
零亂 , phaiN2看 。 < 近來家內khah ∼∼ ; 穿kah hit身軀真 ∼∼ 。 >
u: liaau'leng 聊量 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0962/B0962] [#39524]
寬裕 : 樂觀 。 < 近來khah ∼∼ ; tai7 - chi3有khah ∼∼ 。 >
u: log'cix 落志 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1033] [#40500]
失望 , 失意 , 失志 。 < 某人家伙了 , 近來soah ∼∼ 。 >
u: sag'syn 摔身 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0553/A0641] [#49916]
( 1 ) Phah拚努力 。 ( 2 ) 困苦 。 <( 2 ) 近來真 ∼∼ 。 >
u: seng [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0688] [#51315]
盛大 。 < 肝火 ∼ ; 火氣 ∼ ; 近來野球真 ∼ 。 >
u: siw'khaf 收腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0669] [#54634]
覺悟反悔行正路 。 < 若m7 ∼∼, 你會hou7警察掠 -- 去 ; 舊底teh than3 , 近來已經 ∼∼ 。 >
u: siw'sien 修善 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0673] [#54781]
修身向善 。 < 本chia5做phaiN2 , 近來 ∼∼-- lah ; TaN鱸鰻to ∼∼-- lah 。 >
u: sngr [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#54816]
( 1 ) 磨損 ; 損失 。 ( 2 ) 變衰弱 。 ( 3 ) 被損害 。 <( 1 ) 行石頭路鞋底khah快 ∼ ; ∼ 丁 。 ( 2 ) 無眠就會 ∼ 神 ; 近來人真 ∼ 。 ( 3 ) 菜園無圍hou7雞鳥 ∼ 了了 。 >
u: søx'siab 燥澀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0824] [#54945]
( 1 ) 乾燥沙沙 。 ( 2 ) 手頭銀根an5 。 <( 2 ) 近來手內真 ∼∼ 。 >
u: sof [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0820] [#55745]
生 ( chhiN ) 疏 。 < 生 ∼ ; 人地兩 ∼ ; ∼ 不間 ( kan3 ) 親 ; 近來kap伊有khah ∼ 。 >
u: tah'tham tah'tham 踏𨻴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0007] [#56614]
( 1 ) 踏tioh8凹窟 。 ( 2 ) seng - li2了錢 。 <( 2 ) 近來不止 ∼∼>
u: tang'sviaf 重聲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0060] [#57467]
照重量 。 < 近來粟是買 ∼∼-- e5 。 >
u: tab'tae 沓滓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0049] [#57629]
( 1 ) 麻煩囉嗦 。 ( 2 ) 不吉利 。 <( 1 )∼∼-- 人 = hou7人麻煩 。 ( 2 ) 近來真 ∼∼ 。 >
u: thiam [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0250/B0319] [#60056]
( 1 ) 沉落去 。 ( 2 ) 注入本錢 。 <( 1 ) ∼ 落井 ; ∼ 落海 。 ( 2 ) 因為chit號症頭 ,∼ 幾若百khou落去 ; 近來家事na2 ∼-- 落去 。 >