Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 1285, found 0,

DFT (1)
🗣 høefsiøpof 🗣 (u: hoea hea'siøf'pof høea'siøf'pof) 火燒埔 [wt][mo] hué-sio-poo/hé-sio-poo [#]
1. (V) || 荒地起火燃燒。
🗣le: (u: si thvy'khix sviw joah, m'ciaq e hoea'siøf'pof.) 🗣 (就是天氣傷熱,毋才會火燒埔。) (就是因為天氣太熱,荒地才會起火燃燒。)
2. (N) || 炎熱乾燥的天氣。
🗣le: (u: Lak`goeh hoea'siøf'pof, cyn'cviax e joah'sie laang.) 🗣 (六月火燒埔,真正會熱死人。) (像這種六月炎熱的天氣,真的會熱死人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Y m'na kiax'hux cvii, køq khix zøx gi'kafng. 伊毋但寄付錢,閣去做義工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不只捐錢,還去當義工。

Maryknoll (1)
bengkoaf [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'koaf [[...]][i#] [p.]
famous song
名歌

Embree (1)
byphwn [wt] [HTB] [wiki] u: bie'phwn [[...]][i#] [p.12]
N : water in which rice has been washed (used for feeding pigs, etc)
洗米水

Lim08 (1)
u: aux'zør 腐棗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0013] [#1285]
( 1 ) 腐去e5棗a2 。 ( 2 ) = [ 腐先 ] 。 <>