Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 1303.
DFT (1)
🗣 siefn 🗣 (u: siefn) [wt][mo] sian [#]
1. (N) fairy; elf; genie || 經修練後長生不老、超脫塵俗的人。
🗣le: (u: kiuu siefn) 🗣 (求仙) (求仙)
🗣le: (u: pad'siefn koex'hae) 🗣 (八仙過海) (八仙過海)
2. (N) respectful appellation for someone of some special sinhun || 對某些特定身份者的稱呼,表示尊敬。
🗣le: (u: sioxng'mia'siefn) 🗣 (相命仙) (算命先生)
3. (N) appellation for someone of some skill or hobby. has sarcastic or mocking sense (e.g. ciwsiefn) || 對從事某種技藝、具有某些嗜好者的稱呼,有諷刺意味。
🗣le: (u: oong'lok'ar'siefn) 🗣 (王祿仔仙) (走江湖賣藝為生的人)
🗣le: (u: ciuo'siefn) 🗣 (酒仙) (嗜酒的人)
4. (Adv) no matter what or how; either way (followed by negative) || 無論怎樣都不……。
🗣le: (u: Siefn korng tøf m thviaf.) 🗣 (仙講都毋聽。) (怎麼說都不肯聽。)
🗣le: (u: Siefn tøf m'thafng zøx phvae'kviar.) 🗣 (仙都毋通做歹囝。) (無論如何都不要成為浪蕩子。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Tak ee girn'ar lorng si pe'buo ee sym'kvoaf'ar pør'poex. 逐个囡仔攏是爸母的心肝仔寶貝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每個小孩都是父母的心肝寶貝。

Maryknoll (1)
beeng lok sunsafn [wt] [HTB] [wiki] u: beeng lok swn'safn [[...]] 
fail in examination, the name is not in the list of successful candidates
名落孫山

Embree (1)
bibii/bibi'ar [wt] [HTB] [wiki] u: bii'bii(-ar) [[...]][i#] [p.12]
Pmod/SV : gentle, light, slight
輕微

Lim08 (1)
u: aux'piag'piag 腐爆爆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0015] [#1303]
樹木朽爛非常利害 。 <>