Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 14106, found 0,

DFT (1)
🗣 khongsw-boxngsiorng 🗣 (u: khofng'sw-bong'siorng) 空思夢想 [wt][mo] khong-su-bōng-sióng [#]
1. (V) || 不切實際的空想。
🗣le: (u: Y zexng'kefng thaau'lo bøo aix zøx, kafn'naf khofng'sw'bong'siorng u cit jit e toa'thaxn'cvii.) 🗣 (伊正經頭路無愛做,干焦空思夢想有一日會大趁錢。) (他正經工作不做,只妄想有一天會賺大錢。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
hoe'huix [wt] [HTB] [wiki] u: hoee'huix; (hoe'huix) [[...]][i#] [p.]
remitting charge
匯費

Embree (1)
jix'ym [wt] [HTB] [wiki] u: ji'ym [[...]][i#] [p.116]
N : reading pronunciation of a character
字音

Lim08 (1)
u: zog'long 作弄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0867] [#14106]
( 1 ) 作祟 。 ( 2 ) 煽動 , 唆使 。 <( 2 ) phaiN2人teh ∼∼ 。 >