Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 27056.
DFT (1)
🗣 Oay zhuix køef ciah hør bie. 🗣 (u: Oay zhuix kef ciah hør bie. Oay zhuix køef ciah hør bie.) 歪喙雞食好米。 [wt][mo] Uai tshuì ke tsia̍h hó bí. [#]
1. () || 歪嘴雞吃好米。「歪喙雞」比喻不健全、不健康的人或物,好米指完好無缺的米粒。比喻人有不符自己身份或能力的過度慾望;也指人條件不好,卻又愛挑剔。
🗣le: (u: Sii'ky bøo hør, thaau'lo øq zhoe, cid'mar na u laang beq chviax aix khix zøx, m'thafngoay zhuix kef ciah hør bie”, køq sviu'beq ti hiaf kerng'tafng'kerng'say.) 🗣 (時機無好,頭路僫揣,這馬若有人欲倩就愛去做,毋通「歪喙雞食好米」,閣想欲佇遐揀東揀西。) (時機不好,工作難找,現在要是有人聘用就要去做,別「歪嘴雞吃好米」,還想要東挑西揀。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
loarn [wt] [HTB] [wiki] u: loarn; (joarn) [[...]] 
rub with the fingers of one hand

Embree (1)
svaliau [wt] [HTB] [wiki] u: svaf'liau [[...]][i#] [p.219]
N : dress material
衣料

Lim08 (1)
u: kvaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0163] [#27056]
( 1 ) 挾 。 ( 2 ) 拾作伙提 。 <( 1 )∼ ti7胳下 ( kok - e7 ) lan ; ∼ 來 ∼ 去 。 ( 2 ) 物件做一下 ∼-- 去 ; gin2 - a2 tioh8續 ∼-- 去 ; Hit項也 ∼ 在內 ; 這項 ∼ hit項 。 >