Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for 27118, found 0,
DFT (1)- 🗣 Søex khafng m por, toa khafng kiørkhor. 🗣 (u: Sex khafng m por, toa khafng kiøx'khor. Søex khafng m por, toa khafng kiøx'khor.) 細空毋補,大空叫苦。 [wt][mo] Sè khang m̄ póo, tuā khang kiò-khóo.
[#]
- 1. ()
|| 破洞還小的時候不及時縫補,等破洞大到無法挽救時才在哀號。
- 🗣le: (u: Zhuix'khie na u ciux'khafng aix kirn ho y'sefng thun`khie'laai, na'bøo, kaux boea`ar aix thiw siin'kefng tø cyn'cviax si “sex khafng m por, toa khafng kiøx'khor”.) 🗣 (喙齒若有蛀空愛緊予醫生坉起來,若無,到尾仔愛抽神經就真正是「細空毋補,大空叫苦」。) (牙齒要是蛀了就要趕緊找醫生填補,要不然,到最後必須做根管治療就真的是「小洞不補,大洞叫苦」。)
- 2. ()
|| 勸人若發現小問題,應及時修正,不要等事情變大了才來後悔莫及。
- 🗣le: (u: Larn zøx tai'cix tuo'thaau'ar na u hoad'kiexn m'tiøh, tø aix ti iao'boe zø'seeng tiong'tai siofng'hai cixn'zeeng kvoar'kirn siw'zexng, ciaq be “sex khafng m por, toa khafng kiøx'khor”.) 🗣 (咱做代誌拄頭仔若有發見毋著,就愛佇猶未造成重大傷害進前趕緊修正,才袂「細空毋補,大空叫苦」。) (我們做事情如在一開始有發現小問題,就要在未發生重大傷害之前及時修正,才不會「造成難以彌補的遺憾」。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (1)
- loexciexn [wt] [HTB] [wiki] u: loe'ciexn [[...]][i#] [p.]
- civil war
- 內戰
Embree (1)
- svahkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: svaq'khuix [[...]][i#] [p.220]
- V : fail to grasp an opportunity
- 失機會
Lim08 (1)
- u: karng'kex 講價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0227] [#27118]
-
- = [ 講 ( kong2 ) 價 ]( 2 )( 3 ) 。 <>