Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 4761.
DFT (1)
🗣 biefnle 🗣 (u: biern'le) 勉勵 [wt][mo] bián-lē [#]
1. (V) || 勸勉鼓勵。
🗣le: (u: Peeng'iuo taux'tin aix ho'siofng biern'le.) 🗣 (朋友鬥陣愛互相勉勵。) (朋友之間要互相勉勵。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Lie maix ho y siaa`khix. 你莫予伊邪去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你別被他迷走。

Maryknoll (1)
zhengtii [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'tii [[...]] 
eliminate, be rid of, liquidate, purge, remove, clean or tidy up a house
清除

Embree (1)
zoex'og [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'og [[...]][i#] [p.39]
N : crime, sin, wickedness
罪惡

Lim08 (1)
u: zat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0608] [#4761]
( 1 ) 塞 ( that ) tiau5 。 ( 2 ) m7 - bat道理 , 愚鈍 。 <( 1 )∼ 鼻 ; 喉 ∼; 人 ∼ be7得入 -- 去 ; 物件 ∼ thong2 - thong2 be7 - tang3 he7 。 ( 2 )∼ e5人 。 >