Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 5166, found 0,

DFT (1)
🗣 oah 🗣 (u: oah) p [wt][mo] ua̍h [#]
1. (V) to exist; to be alive || 生存。
🗣le: (u: Cid boea hii iao'køq oah`leq!) 🗣 (這尾魚猶閣活咧!) (這條魚還活著呢!)
2. (Adj) flexible; nimble; agile || 靈活的、不死板。
🗣le: (u: Thaau'khag cyn oah!) 🗣 (頭殼真活!) (頭腦真靈活!)
3. (Adj) vivid and lifelike; true to life; realistic; vivid; lively || 栩栩如生、生動的。
🗣le: (u: Oe kaq cyn oah!) 🗣 (畫甲真活!) (畫得很生動!)
4. (Adv) full of energy; energetic || 富有活力。
🗣le: (u: oah'thiaux'thiaux) 🗣 (活跳跳) (活蹦亂跳)
5. (Adv) almost; nearly; practically || 幾乎。
🗣le: (u: oah'beq kvoaa`sie) 🗣 (活欲寒死) (幾乎要冷死)
6. (Adj) can be untied, undone, untangled || 能解開的。
🗣le: (u: oah'kad) 🗣 (活結) (活結)
7. (Adj) flowing; circulating; going from place to place; mobile; liquid || 流動的。
🗣le: (u: oah'zuie) 🗣 (活水) (活水)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Laang bøo laai, theh ee'pan laai høo. 人無來,提鞋範來和。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人沒來,拿鞋樣來比對。

Maryknoll (1)
chiettng [wt] [HTB] [wiki] u: chied'tng [[...]][i#] [p.]
severe, cut asunder
切斷

Embree (1)
zuxzhafn [wt] [HTB] [wiki] u: zu'zhafn [[...]][i#] [p.42]
V : eat together (meal)
聚餐

Lim08 (1)
u: zeg'kym 積金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0153] [#5166]
累積金錢 。 <∼∼ 千萬兩 , 不如明解經書 。 >