Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 7365.
DFT (1)- 🗣 saosøef-gym'ar/saosøef-giafm'ar 🗣 (u: saux'sef soef'girm giarm'ar saux'søef-girm/giarm'ar) 掃梳笒仔 [wt][mo] sàu-se-gím-á/sàu-sue-giám-á
[#]
- 1. (N)
|| 指竹掃把上一枝枝的細竹枝。
- 🗣le: (u: Khaq'zar ee laang tvia'tvia iong saux'sef'girm'ar sud girn'ar.) 🗣 (較早的人定定用掃梳笒仔捽囡仔。) (以前的人經常用細竹枝打小孩。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: Goar khvoax yn nng ee si thiefn'sefng siøf'kheg, ciaq e kvix'bin tø siøf'tag. 我看𪜶兩个是天生相剋,才會見面就相觸。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我看他們兩個人是天生犯沖,才會見面就鬥嘴。
Maryknoll (1)
- cih [wt] [HTB] [wiki] u: cih [[...]]
- be broken (a thing with the measure of "ky")
- 折,斷
Embree (1)
- u: zhoad [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.61]
- V : have loose bowels, diarrhoea
- 腹瀉
Lim08 (1)
- u: chiaq'bie 赤米 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0084] [#7365]
-
- ( 植 ) 米e5一品種 。 <>