Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for Taan, found 6,
- cidee cvii poah-be taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- One can not fight without an opponent
- 一個巴掌拍不響; 一個錢跌未陳
- cvii bøo nngxee poah-be taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Both parties share equally the blame for a quarrel. (Lit. A single copper coin cannot produce a jingling sound.)
- 一個銅板拍不響; 錢無兩個跋未陳
- seg Taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- married into the Tan family
- 適陳
- Taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Chinese surname
- 陳
- taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- platform for sacrificial rites; altar
- 壇
- taan zuylee [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- to whistle
- 鳴汽笛 (警報器)
DFT (11)- 🗣 taan 🗣 (u: taan) 彈b [wt][mo] tân
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taan 🗣 (u: taan) 檀b [wt][mo] tân
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taan 🗣 (u: taan) 壇b [wt][mo] tân
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taan 🗣 (u: taan) 霆 [wt][mo] tân
[#]
- 1. (V) to make a sound (bell, horn, thunder, etc); to roar; (clocks, bells) to strike
|| 鳴響。
- 🗣le: (u: taan'luii) 🗣 (霆雷) (打雷)
- 🗣le: (u: zuie'lee teq taan) 🗣 (水螺咧霆) (警報在響)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taan 🗣 (u: Taan) 陳 [wt][mo] Tân
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taan 🗣 (u: taan) 陳p [wt][mo] tân
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Taan-Liau 🗣 (u: Taan-Liau) 陳廖 [wt][mo] Tân-Liāu
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 taan-luikofng 🗣 (u: taan-luii'kofng) 霆雷公 [wt][mo] tân-luî-kong
[#]
- 1. (V)
|| 打雷。兩塊異性電荷雲層接觸時,會產生強大的閃光及聲響,即閃電跟打雷。
- 🗣le: (u: Løh say'pag'ho ee sii tvia'tvia e taan'luii'kofng.) 🗣 (落西北雨的時定定會霆雷公。) (下午後雷陣雨時常常會打雷。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tan'iwlaan Khøef 🗣 (u: Taan'iuo'laan'khef Taan'iuo'laan Khøef) 陳有蘭溪 [wt][mo] Tân-iú-lân-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tansvaf-Goxniuu 🗣 (u: Taan'svaf-Go'niuu) 陳三五娘 [wt][mo] Tân-sann-Gōo-niû
[#]
- 1. (Exp)
|| 民間傳說,也是歌仔戲著名戲目。泉州陳三在燈會中邂逅潮州黃五娘,一見鍾情,五娘以荔枝為信,陳三假扮磨鏡師,故意弄破寶鏡賣身黃家,但五娘已許婚給紈絝子弟林大,卻在丫鬟益春的協助下私奔,經過一番波折,二人終成眷屬。又名「荔鏡記」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tanzuylee 🗣 (u: taan'zuie'lee) 霆水螺 [wt][mo] tân-tsuí-lê
[#]
- 1. (Exp)
|| 指拉警報。
- 2. (Exp)
|| 以前正午報時也會「霆水螺」,目的在通知眾人某事,和拉警報的響法不同。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (16)
- 🗣u: Taan`kaf ji'paang ee kviar'swn'ar lorng cyn lao'sit. 陳家二房的囝孫仔攏真老實。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陳家二房的子孫都很老實。
- 🗣u: Taan`ee! Kiuo'kiexn'kiuo'kiexn! Kin'laai lorng teq bøo'eeng sviaq? 陳的!久見久見!近來攏咧無閒啥? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老陳!好久不見!最近都在忙些什麼?
- 🗣u: Taan`kaf ee siaux'iaa jiin'phirn cyn hør, lirn ka zaf'bor'kviar kex`y tø bøo m'tiøh`laq. 陳家的少爺人品真好,恁共查某囝嫁伊就無毋著啦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陳家的少爺人品很好,你把女兒嫁給他絕對不會錯。
- 🗣u: Zuun beq jip'karng ee sii e taan'zuie'lee. 船欲入港的時會霆水螺。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 船要進港時會鳴汽笛。
- 🗣u: Taan`ee kaq Oong`ee teq kef'oe. 陳的佮王的咧加話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老陳跟老王兩人在爭論。
- 🗣u: Yn Taan`kaf ti cid ee sor'zai cyn u beeng'bong. 𪜶陳家佇這个所在真有名望。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他們陳家在這個地方很有名望。
- 🗣u: Lie svex Taan, si`bøo? 你姓陳,是無? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你姓陳,是嗎?
- 🗣u: taan'luii 霆雷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 打雷
- 🗣u: taan'luii 霆雷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 打雷
- 🗣u: zuie'lee teq taan 水螺咧霆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 警報在響
- 🗣u: Løh say'pag'ho ee sii tvia'tvia e taan'luii'kofng. 落西北雨的時定定會霆雷公。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 下午後雷陣雨時常常會打雷。
- 🗣u: zuie'lee teq taan 水螺咧霆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 汽笛在響
- 🗣u: Taan'svaf-Go'niuu siøf'zhoa'zao ee kox'su, ti Taai'oaan cyn siu hoafn'geeng. 陳三五娘相𤆬走的故事,佇臺灣真受歡迎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 陳三五娘私奔的故事,在臺灣很受歡迎。
- 🗣u: Larn hang'ar'khao hid ee Taan'tarng`ee køq khix zu'zo'zhafn bea pien'tofng laai ciah`aq, orng'huix y toa'bor, sex'ii suie'tafng'tafng, zhux'lai soaq tvia'tvia oafn'kef'niuu'zex, bøo laang beq zuo ho ciah. Bok'koaix laang korng, “Cit bor bøo laang zay, nng bor siøf'siax'tai.” 咱巷仔口彼个陳董的閣去自助餐買便當來食矣,枉費伊大某、細姨媠噹噹,厝內煞定定冤家量債,無人欲煮予食。莫怪人講:「一某無人知,兩某相卸代。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 住巷口的陳董事長又去自助餐買便當來吃了,虧他有老婆、姨太太而且都很漂亮,家裡卻常常爭吵,沒人做飯給他吃。難怪人家說:「一夫一妻,夫唱婦隨;家有妻妾,雞犬不寧。」
- 🗣u: Taan`ee u'kaux toa'bin'siin, peeng'iuo ciøf y zøx'hoea laai zhux`lie ciah'png, y m'na zhoa cit'kef'hoea'ar khix laang taw zag'zø, køq ka laang kuy zhux'kefng buo kaq loan'zhaw'zhaw, cviax'cviax si “phii'phii ciah kaq laau'cii”. 陳的有夠大面神,朋友招伊做伙來厝裡食飯,伊毋但𤆬一家伙仔去人兜齪嘈,閣共人規厝間舞甲亂操操,正正是「皮皮食甲流糍」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 老陳真厚臉皮,朋友約他一同到家裡吃飯,他不但帶了一家老小去別人家打擾,還將整個屋裡搞得亂七八糟,真是「厚顏無恥,丟人現眼」。
- 🗣u: Goarn zhux'pvy cit ee Taan`ee ti siofng'zuun'terng zøx ji'hux, siw'jip ciog hør, sviu'be'kaux cit pae zhud'hae liao'au zuun soaq siaw'sid`khix, kaux'tvaf zap'goa nii`aq lorng bøo'siaw'bøo'sid, cyn'cviax si “kviaa'zuun zao'bea svaf hwn mia”. 阮厝邊一个陳的佇商船頂做二副,收入足好,想袂到一擺出海了後船煞消失去,到今十外年矣攏無消無息,真正是「行船走馬三分命」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們鄰居一個老陳在商船上當二副,收入很好,想不到一次出海之後船竟消失了,到現在十多年了都音訊全無,真的是「航海走馬三分命」。
Maryknoll (81)
- bofbor [wt] [HTB] [wiki] u: bor'bor [[...]][i#] [p.]
- certain others, a certain person, so-and-so, what's-his-name
- 某某
- zartaan/zartvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: zax'taan; (zax'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- bombs
- 炸彈
- chiqchiqtaan [wt] [HTB] [wiki] u: chih'chih'taan [[...]][i#] [p.]
- boast, brag, talk big
- 吹牛
- chiwliutaan [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'liuu'taan; (chiuo'liuu'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- hand grenade
- 手榴彈
- cytanbok [wt] [HTB] [wiki] u: cie'taan'bok [[...]][i#] [p.]
- red sandalwood
- 紫檀木
- cvii bøo nng ee poah bøe taan [wt] [HTB] [wiki] u: cvii bøo nng ee poah be taan; cvii bøo nng ee poah bøe taan [[...]][i#] [p.]
- Both parties share equally the blame for a quarrel. (Lit. A single copper coin cannot produce a jingling sound.)
- 一個銅板拍不響。
- ciamzuie zartaan [wt] [HTB] [wiki] u: ciaam'zuie zax'taan [[...]][i#] [p.]
- depth charge
- 潛水炸彈
- ciaobengtaan [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux'beeng'taan [[...]][i#] [p.]
- flare
- 照明彈
- cit ee cvii poah bøe taan [wt] [HTB] [wiki] u: cit ee cvii poah be taan; cit ee cvii poah bøe taan [[...]][i#] [p.]
- One can not fight without an opponent.
- 一個巴掌拍不響。
- goanzwtaan [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'zuo'taan; (goaan'zuo'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- atomic bomb
- 原子彈
- huitaan [wt] [HTB] [wiki] u: huy'taan; (huy'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- stray bullet or shell, ballistic missile
- 飛彈
- hudzwtaan [wt] [HTB] [wiki] u: hut'zuo'taan; (hut'zuo'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- H-bomb
- 核子彈
- jiensiøtaan [wt] [HTB] [wiki] u: jieen'siøf'taan; (jieen'siøf'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- incendiary bomb
- 燃燒彈
- kaesiau [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siau; (siau'kaix) [[...]][i#] [p.]
- introduce, introduction
- 介紹
- khengtaan [wt] [HTB] [wiki] u: khefng'taan; (khefng'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- hydrogen bomb
- 氫彈
- liutaan [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'taan; (liuu'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- stray bullet
- 流彈
- liutaan [wt] [HTB] [wiki] u: liuu'taan [[...]][i#] [p.]
- shrapnel
- 榴彈
- luii [wt] [HTB] [wiki] u: luii [[...]][i#] [p.]
- thunder
- 雷
- phaotaan [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'taan; (phaux'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- cannon balls, projectiles
- 砲彈
- phogliedtaan [wt] [HTB] [wiki] u: phok'liet'taan; (pok'liet'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- bomb
- 爆裂彈
- seakhwntaan [wt] [HTB] [wiki] u: sex'khurn'taan; søex'khurn'taan; (sex'khurn'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- bacterial bomb
- 細菌彈
- svex [wt] [HTB] [wiki] u: svex; svix; (svix, sexng) [[...]][i#] [p.]
- clan (family name): may be used as a verb
- 姓
- seg Taan [wt] [HTB] [wiki] u: seg Taan [[...]][i#] [p.]
- married into the " Tan" family
- 適陳
- sidtaan [wt] [HTB] [wiki] u: sit'taan; (sit'tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- live shell, live ammunition
- 實彈
- sidtaan siaxkeg [wt] [HTB] [wiki] u: sit'taan sia'keg [[...]][i#] [p.]
- live ammunition fire practice
- 實彈射擊
- taan [wt] [HTB] [wiki] u: taan [[...]][i#] [p.]
- to sound, make a noise, roar, thunder, (clocks, bells) strike, sound
- 響,鳴
- taan [wt] [HTB] [wiki] u: taan; (tvoaa) [[...]][i#] [p.]
- to rebound, to play on stringed instruments, snap the fingers, to shoot, impeach, press down, bullet, pellet, crossbow
- 彈
- Taan [wt] [HTB] [wiki] u: Taan; (tiin) [[...]][i#] [p.]
- Chinese surname
- 陳
- taan [wt] [HTB] [wiki] u: taan [[...]][i#] [p.]
- hard, tough wood, sandalwood
- 檀
- taan zuylee [wt] [HTB] [wiki] u: taan zuie'lee [[...]][i#] [p.]
- to whistle
- 鳴汽笛(警報器)
- tanhai [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hai [[...]][i#] [p.]
- impeach
- 彈劾
- tanhaixkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hai'koaan [[...]][i#] [p.]
- power to impeach
- 彈劾權
- tanhiofng [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hiofng; (taan'hviw) [[...]][i#] [p.]
- incense made of sandalwood
- 檀香
- tanhiongbok [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hiofng'bok [[...]][i#] [p.]
- common sandalwood
- 檀香木
- Tanhiongsafn [wt] [HTB] [wiki] u: Taan'hiofng'safn [[...]][i#] [p.]
- Honolulu
- 檀香山
- tanhoong [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hoong [[...]][i#] [p.]
- springs (for absorbing shock), shock absorber
- 彈簧
- tanhongzhngg [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hoong'zhngg; (phoxng'zhngg) [[...]][i#] [p.]
- spring bed
- 彈簧床
- tanlek [wt] [HTB] [wiki] u: taan'lek [[...]][i#] [p.]
- elasticity, elastic force, tension
- 彈力
- tanluii [wt] [HTB] [wiki] u: taan'luii [[...]][i#] [p.]
- thundering, thunder peals
- 打雷
- tansexng [wt] [HTB] [wiki] u: taan'sexng [[...]][i#] [p.]
- elasticity, resilience
- 彈性
- Tantør [wt] [HTB] [wiki] u: Taan'tor; Taan'tør [[...]][i#] [p.]
- Hawaii
- 檀島
- tafng [wt] [HTB] [wiki] u: tafng; (taan) [[...]][i#] [p.]
- a type of large tree, sandalwood, ebony
- 檀,苳
- texngsii zartaan [wt] [HTB] [wiki] u: teng'sii zax'taan [[...]][i#] [p.]
- time bomb
- 定時炸彈
- tiin [wt] [HTB] [wiki] u: tiin; (taan) [[...]][i#] [p.]
- set in order, arrange, to display, spread out, tell, state, or narrate, old (wine), stale
- 陳
- tvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tvoaa; (taan) [[...]][i#] [p.]
- play a stringed instrument with the fingers, to fillip, oppress, to suppress (disobedient persons)
- 彈
- tvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: tvoaa; (taan) [[...]][i#] [p.]
- platform for sacrificial rites, altar
- 壇
EDUTECH (31)
- phaotaan [wt] [HTB] [wiki] u: phaux'taan [[...]]
- shell
- 砲彈
- taan [wt] [HTB] [wiki] u: taan [[...]]
- sound of bell, horn, thunder, etc., to sound
- 響
- tan'ab [wt] [HTB] [wiki] u: taan'ab [[...]]
- quell a disturbance, suppress an uprising
- 鎮壓
- tan'id [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'id [[...]]
- single
-
- tan'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: taan'iøh [[...]]
- ammunition
- 彈藥
- tan'iøh-khox [wt] [HTB] [wiki] u: taan'iøh-khox [[...]]
- an ammunition depot
-
- tan'iw [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'iw [[...]]
- to be worried about
- 擔憂; 耽憂
- tan'oaan [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'oaan [[...]]
- a bullet, a ball, a shot
-
- tan'ui [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'ui [[...]]
- a unit
- 單位
- tanhai [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'hai [[...]]
- to impeach, impeachment
- 彈劾
- tanhii [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'hii [[...]]
- killifish
- 鱂魚;青鱂;米鱂
- tanhongsør [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hoong'sør [[...]]
- a spring-lock
- 彈簧鎖
- tanhoong [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hoong [[...]]
- a spring
- 彈簧
- tanji [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'ji [[...]]
- a single character, a character, a mono-syllable word
- 單字
- tanhek [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hek [[...]]
- to impeach; impeachment
- 彈劾
- tankiofng [wt] [HTB] [wiki] u: taan'kiofng [[...]]
- a crossbow
-
- tanlek [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'lek [[...]]
- elastic force
- 彈力
- tanloaan [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'loaan [[...]]
- unrequited love
- 單戀
- tanluii [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'luii [[...]]
- thunder
- 雷鳴
- tanmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'miaa [[...]]
- single-syllable given name
- 單名
- tanphvix [wt] [HTB] [wiki] u: taan'phvix [[...]]
- a splinter
-
- tansexng [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'sexng [[...]]
- elasticity, elastic
- 彈性
- tansox [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'sox [[...]]
- an odd number, singular in number
- 單數
- tansuun [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'suun [[...]]
- pure, simple, unadulterated
- 單純
- tansvy [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'svy [[...]]
- bear only one child
- 單生
- tanthngg [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'thngg [[...]]
- monosaccharides
- 單糖
- tantiau [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'tiau [[...]]
- monotonous
- 單調
- tantok [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'tok [[...]]
- alone, individual, single
- 單獨
- tantok [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'tok [[...]]
- erysipelas
- 丹毒
- tøxtaan [wt] [HTB] [wiki] u: tø'taan [[...]]
- a missile, a guided missile
-
- zartaan [wt] [HTB] [wiki] u: zax'taan [[...]]
- bomb
- 炸彈
EDUTECH_GTW (14)
- hexngtaan 杏壇 [wt] [HTB] [wiki] u: heng'taan [[...]]
-
- 杏壇
- tan'ab 彈壓 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'ab [[...]]
-
- 彈壓
- tan'ui 單位 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'ui [[...]]
-
- 單位
- tanhai 彈劾 [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hai [[...]]
- v[tanhek]
- 彈劾
- tanhoong 彈簧 [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hoong [[...]]
-
- 彈簧
- tansexng 彈性 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'sexng [[...]]
- (ce) flexibility; elasticity
- 彈性
- tansox 單數 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'sox [[...]]
-
- 單數
- tansuun 單純 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'suun [[...]]
-
- 單純
- tansviaf 霆聲 [wt] [HTB] [wiki] u: taan'sviaf [[...]]
-
- 鳴聲
- tantiau 單調 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'tiau [[...]]
-
- 單調
- tantok 單獨 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'tok [[...]]
-
- 單獨
- tanzhefng 丹青 [wt] [HTB] [wiki] u: tafn/taan'zhefng [[...]]
- (ce) painting
- 丹青
- toxngtaan 動彈 [wt] [HTB] [wiki] u: tong'taan [[...]]
- (ce) to budge
- 動彈
- zartaan 炸彈 [wt] [HTB] [wiki] u: zax'taan [[...]]
-
- 炸彈
Embree (16)
- zartaan/zartvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: zax'taan/tvoaa [[...]][i#] [p.20]
- N lia̍p : bomb
- 炸彈
- u: ciauq'ciauq'hao/taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.30]
- Vph : make a sound of constant clacking or clanging
- 畢剝聲
- u: zhva'zhva'hao/taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.46]
- Vph : make a sound of or like Chinese cymbals
- 查查聲(鐃鈸聲)
- u: chix'høo'taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.52]
- N/Ich bé : porcupine fish, family Diodontidae
- 刺河魨
- u: chiauh'chiauh'hao/taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.55]
- Vph : clack or clang, incessantly
- 畢剝聲
- u: goaan'zuo'taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.72]
- N : atomic bomb
- 原子彈
- u: hut'zuo'taan [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.103]
- N lia̍p : nuclear bomb
- 核子彈
- u: jin [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
- : Note: This syllable has a variant pronunciation jim, noted by Campbell, and Ko and Taan. A possible explanation is attraction of the nasal to the position of a following stop as in jixmbad < jixnbad, jixmbeeng < jixnbeeng. If this is the case, the usage was later extended, for it occurs also in the combinations jixmcid, jixmzøex, jixmzhefng, jixmzhud, jixmhun, sengjim, etc.
- 認
- khuxkhux'hao/khuxkhux'taan [wt] [HTB] [wiki] u: khu'khu'hao/taan [[...]][i#] [p.161]
- Vph : make a low sound while shivering with cold
- 顫抖時之作聲
- lelee-hao/kiøx/taan [wt] [HTB] [wiki] u: lee'lee'hao/kiøx/taan; lee'lee-hao/kiøx/taan [[...]][i#] [p.166]
- Vph : make a noise like a cicada
- 哭哭啼啼
- taan [wt] [HTB] [wiki] u: taan [[...]][i#] [p.253]
- V : sound (bell, horn, thunder, etc)
- 響
- tan'ab [wt] [HTB] [wiki] u: taan'ab [[...]][i#] [p.253]
- V : quell a disturbance, suppress an uprising
- 鎮壓
- tanhii [wt] [HTB] [wiki] u: taan'hii [[...]][i#] [p.253]
- N bé : killifish, Aplocheilus latipes
- 鱂魚, 青鱂, 米鱂
- tan'iøh [wt] [HTB] [wiki] u: taan'iøh [[...]][i#] [p.253]
- N : ammunition
- 彈藥
- tanluii [wt] [HTB] [wiki] u: taan'luii [[...]][i#] [p.253]
- VO : thunder
- 雷鳴
- u: taan'sy'zhefng'hae'moaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.253]
- N/Ich bé : Chen's worm eel, Myrophis Cheni
- 陳氏晴海鰻
Lim08 (25)
- u: buun'taan 文壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0725] [#4048]
-
- ( 文 )<>
- u: zax'taan 炸彈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0574] [#4165]
-
- 爆裂彈 。 <>
- u: heng'taan 杏壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0632] [#18905]
-
- ( 文 ) 孔子教示弟子e5所在 。 <>
- u: karng'taan 講壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27144]
-
- ( 日 ) <>
- u: ky'ky'taan 㗆㗆鳴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0263] [#33329]
-
- 槍子等e5聲 , 品a2聲 。 <>
- u: luii'taan chiq'zhoaq 雷鳴閃擦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1003/B1004] [#40915]
-
- 雷電交加 。 <>
- u: phok'liet'taan 爆裂彈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.] [#47126]
-
- ( 日 ) <>
- u: taan tan5 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0044] [#57196]
-
- 鳴聲 。 < 雷 ∼ ; 一個嘴ti - ti ∼ ; 講話be7 ∼ = 無人欲聽 ; 雷 ∼ tioh8認人 = 無隨便害人 ; 錢無兩文poah8 be7 ∼ = 若無對手冤家be7起來 。 >
- u: taan 陳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0044] [#57197]
-
- ( 姓 ) 。 <∼ 林滿天下 。 >
- u: taan'ab 彈壓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57200]
-
- ( 文 ) 鎮壓 , 威壓 。 <>
- u: taan'zaux 彈奏 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0046] [#57202]
-
- ( 1 )( 文 ) 彈劾 。
( 2 )## 彈奏音樂 。 <>
- u: taan'zhaa 檀柴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57203]
-
- 製造線香e5木材 。 <>
- u: taan'hviw 檀香 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0047] [#57205]
-
- ( 植 ) 白檀 , 梅檀 。 <>
- u: taan'iøh 彈藥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57206]
-
- 子彈kap火藥 。 <>
- u: taan'khiim pud'jip giuu'nie 彈琴不入牛耳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57207]
-
- 對牛彈琴 。 <>
- u: taan'kor 鳴鼓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57208]
-
- ( 漳 ) = [ 整鼓 ] 。 <>
- u: taan'oaan 彈丸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57209]
-
- 子彈 。 <>
- u: taan'oat'zuo 檀越主 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0045] [#57210]
-
- 檀家 , 施主 。 <>
- u: taan'pox'y 陳布衣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0048] [#57211]
-
- 古早e5畫家 。 <∼∼∼ 嫁cha - bou2 kiaN2 = 嫁妝kah真濟畫 ,[ 畫 ] kah [ 話 ] 仝音 ,[ 濟畫 ] = [ 濟話 ] 。 >
- u: taan'svex'oong 陳姓王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0046] [#57212]
-
- 陳姓e5神e5名 。 <>
- u: thy'thy'taan 𫪦𫪦鳴 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0265] [#60721]
-
- = [ thi - thi叫 ] 。 <>
- u: tiofng'taan'goaan'soex 中壇元帥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63144]
-
- = [ 中壇爺 ] 。 <>
- u: tiofng'taan'iaa 中壇爺 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0307] [#63145]
-
- [ lo5 - chhia ] e5尊稱 。 <>
- u: tø'taan 道壇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0469/B0455] [#63878]
-
- = [ 司公壇 ] 。 <>
- u: tøf'taan ciu'kvix'huiq 刀鳴就見血 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0469] [#65230]
-
- 一刀見血 , = 意思 : tai7 - chi3一旦開始處理就解決 。 <>