Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for jiin but, found 1,
- jiin lør sym putlør [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- young at heart; man may be old in years; but his heart need not be old; An old man chasing young women
- 人老心不老
DFT (1)- 🗣 jinbut 🗣 (u: jiin'but) 人物 [wt][mo] jîn-bu̍t/lîn-bu̍t
[#]
- 1. (N)
|| 有品格、才能出眾的人。
- 🗣le: (u: toa'jiin'but) 🗣 (大人物) (有地位有名望的人)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (8)
- 🗣u: toa'jiin'but 大人物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有地位有名望的人
- 🗣u: hofng'liuu jiin'but 風流人物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 傑出有功勞的人
- 🗣u: Y m si karn'tafn ee jiin'but. 伊毋是簡單的人物。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他不是平凡的人物。
- 🗣u: Suy'jieen si siør jiin'but, ma be'sae biao'si. 雖然是小人物,嘛袂使藐視。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 雖然是小人物,也不可以藐視。
- 🗣u: Zexng'ti jiin'but chiaf'via cviu'taai`ee cyn ze, kofng'eeng løh'taai`ee khaq ciør. 政治人物奢颺上台的真濟,光榮落台的較少。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 政治人物風光上臺的很多,光榮下臺的較少。
- 🗣u: Siør'soad jiin'but Giok'khefng'sør tø si ti goa'khao chi hoef'bii, sym'kafm'zeeng'goan ka y ciaux'kox. 小說人物玉卿嫂就是佇外口飼花眉,心甘情願共伊照顧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 小說人物玉卿嫂就是在外面養小白臉,心甘情願照顧他。
- 🗣u: U cit'koar zexng'ti jiin'but, kafn'naf ti soarn'kie ee sii, ciaq khaq ciap korng buo'gie laai kaq biin'cioxng poah'karm'zeeng. 有一寡政治人物,干焦佇選舉的時,才較捷講母語來佮民眾跋感情。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有一些政治人物,只有在選舉時,才比較常說母語來博取民眾的好感。
- 🗣u: Zexng'ti jiin'but ti tien'si'terng oafn kaq bak'kaxng'chiw'zhaxng, siafng'hofng ti kviax'thaau ee khaf'zhngf'au zar tø køq lie'hviaf'goar'ti`aq, bang'lo'terng ee cy'chii'ciar soaq iw'goaan zhar kaq be'siw'svoaf, cyn'cviax si “zøx'hix`ee beq soaq, khvoax'hix`ee m soaq”. 政治人物佇電視頂冤甲目降鬚聳,雙方佇鏡頭的尻川後早就閣你兄我弟矣,網路頂的支持者煞猶原吵甲袂收山,真正是「做戲的欲煞,看戲的毋煞」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 政治人物在電視上吵得怒目相視,雙方在鏡頭後早就又稱兄道弟了,網路上的支持者卻仍吵得不可開交,真的是「演戲的要結束,看戲的卻不罷休。
Maryknoll (46)
- baibut jinzaai [wt] [HTB] [wiki] u: baai'but jiin'zaai [[...]]
- bury one's talent, don't use a subordinate's ability to good advantage
- 埋沒人才
- bien [wt] [HTB] [wiki] u: bien; (bin) [[...]]
- face of a person, surface, side, direction, to face or confront, in or to one's face, a term in math meaning a "plane"
- 面
- boxhiø jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: bo'hiø jiin'but [[...]]
- behind-the-scenes personalities, string pullers
- 幕後人物
- but [wt] [HTB] [wiki] u: but [[...]]
- thing, matter, substance, article, goods, affairs of life, creature, a class, a sort
- 物
- budlek [wt] [HTB] [wiki] u: but'lek [[...]]
- one's resources, the value of one's property and estate, personal effects
- 物力
- zwliuu jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: zuo'liuu jiin'but [[...]]
- very influential person
- 主流人物
- honghuun jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'huun jiin'but [[...]]
- heroic figure, famed personage, one who is constantly in the news
- 風雲人物
- hux jii pud jiin [wt] [HTB] [wiki] u: hux jii pud jiin [[...]]
- rich but inhuman towards others
- 富而不仁
- itliuu [wt] [HTB] [wiki] u: id'liuu [[...]]
- top class, of the first rank
- 一流
- jinbien siuosym [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'bien siux'sym [[...]]
- gentle in appearance but cruel at heart, wolf in sheep's skin
- 人面獸心
- jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'but [[...]]
- personage or figure (usually referring to famous persons)
- 人物
- jinbudoe [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'but'oe [[...]]
- portrait
- 人物畫
- jiin lør sym putlør [wt] [HTB] [wiki] u: jiin lør sym pud'lør [[...]]
- young at heart, man may be old in years, but his heart need not be old, An old man chasing young women.
- 人老心不老
- jinsefng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'sefng [[...]]
- human life
- 人生
- jinsefng juu bang [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'sefng juu bang [[...]]
- Life is but a dream.
- 人生如夢
- jiin siao kuie tai [wt] [HTB] [wiki] u: jiin siao kuie tai [[...]]
- young but tricky, young but ambitious
- 人小鬼大
- jiin ui baxnbut cy leeng [wt] [HTB] [wiki] u: jiin ui ban'but cy leeng [[...]]
- The human being is the most intelligent among creatures.
- 人為萬物之靈
- kie sor put'iok, but sy ii jiin [wt] [HTB] [wiki] u: kie sor pud'iok, but sy ii jiin [[...]]
- Do not do to others that which you do not wish to be done to yourself.
- 己所不欲,勿施於人
- ozut'ar [wt] [HTB] [wiki] u: of'zud'ar [[...]]
- common soldier, rank and file, pawn
- 黑卒,無名小卒
- otø-jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: of'tø'jiin'but; of'tø-jiin'but [[...]]
- gangster, an underworld figure
- 黑道人物
- Oe hor, oe phoee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym. [wt] [HTB] [wiki] u: Oe hor, oe phoee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym.; Oe hor, oe phøee, laan oe kud, ty jiin, ty bin, pud ty sym. [[...]]
- One may know a person by his face, but can't read his mind. Don't trust people too easily. (Lit. One can draw a tiger and its skin, but it is impossible to draw its bone.)
- 畫虎、畫皮、難畫骨,知人、知面、不知心。
- oe jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: oe jiin'but [[...]]
- draw pictures of persons
- 畫人物
- sinbuun jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: syn'buun jiin'but [[...]]
- people in the news, VIPs
- 新聞人物
- siuosym [wt] [HTB] [wiki] u: siux'sym [[...]]
- bestiality, beastliness
- 獸心
- taixjinbut [wt] [HTB] [wiki] u: tai'jiin'but [[...]]
- important personage, great man, man of great caliber
- 大人物
- thaixjiin ciapbut [wt] [HTB] [wiki] u: thai'jiin ciab'but [[...]]
- the way one treats people, one's personality
- 待人接物
- Ty jiin, ty bin pud ty sym. [wt] [HTB] [wiki] u: Ty jiin, ty bin pud ty sym. [[...]]
- One may know a person by his face, but one cannot read his mind — Don't trust people too easily
- 知人知面不知心。
- tioxng'iaux jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: tiong'iaux jiin'but [[...]]
- important man, important figure
- 重要人物
- tiongsym jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'sym jiin'but [[...]]
- central figure key figure
- 中心人物
EDUTECH (4)
- cviarbin-jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'bin-jiin'but [[...]]
- a positive character, a virtuous person
- 正面人物
- jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'but [[...]]
- distinguished person, a role in drama
- 人物
- sibbut-jiin [wt] [HTB] [wiki] u: sip'but-jiin [[...]]
- botanical person, unconscious person
-
- siøfjinbut [wt] [HTB] [wiki] u: siør'jiin'but [[...]]
- a small figure
-
EDUTECH_GTW (1)
- jinbut 人物 [wt] [HTB] [wiki] u: jyn/jiin'but [[...]]
-
- 人物
Embree (6)
- u: hofng'huun jiin'but [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.98]
- N ê : man of the hour, man of the week, central figure in the news (at any given time)
- 風雲人物
- u: jiin'biin aix'but [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
- Sph : love one's subjects and be kind to all creatures (Maxim for the ideal rulers)
- 仁民愛物
- jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'but [[...]][i#] [p.117]
- N ê : distinguished person
- 人物
- jinbut [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'but [[...]][i#] [p.117]
- N ê : member of the east (drama)
- 人物
- u: jiin, sii, su, te, but; jiin, sii, su, tøe, but [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.117]
- N list : people, time, affair, place, and thing (the five things that affect one's fortune)
- 人 時 事 地 物
- u: thaai'jiin'ciab'but [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.278]
- VO ph : treat people and things (of one's attitude or manner)
- 待人接物
Lim08 (3)
- u: huii'jiin'but 磁人物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0699] [#22604]
-
- 磁做e5人形或物 。 <>
- u: jiin'but 人物 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0749] [#25678]
-
- ( 1 ) 人才 。
( 2 ) 怪人 。 <( 1 ) 好 ∼∼ 。
( 2 ) 你亦成 ∼∼-- leh 。 >
- u: jiin uii'ban'but`cy-leeng 人 為萬物之靈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0747] [#25760]
-
- ( 文 ) 人是萬物e5靈 。 <>