Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for kiø, found 1,
kiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
a sedan chair; palankeen; sedan-chair
轎; 轎子

DFT (9)
🗣 Cviu kiø ciaq bøeq parngjiø. 🗣 (u: Cviu kiø ciaq beq paxng'jiø. Cviu kiø ciaq bøeq paxng'jiø.) 上轎才欲放尿。 [wt][mo] Tsiūnn kiō tsiah beh pàng-jiō. [#]
1. () || 新娘上花轎前才說要去小便,耽誤了時辰。比喻做事未能預先準備,事到臨頭才趕緊設法處理。
🗣le: (u: Larn zøx tai'cix cixn'zeeng lorng aix sefng sviu ho ciw'cix, chiefn'ban m'thafngcviu kiø ciaq beq paxng'jiø”.) 🗣 (咱做代誌進前攏愛先想予周至,千萬毋通「上轎才欲放尿」。) (我們做事情之前都得先設想周到,千萬不要「臨上轎才要尿尿」。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoekiø 🗣 (u: hoef'kiø) 花轎 [wt][mo] hue-kiō [#]
1. (N) || 舊時結婚時新娘子所乘坐的大紅轎子。
🗣le: (u: Cid'mar m bad khvoax laang kex'zhoa ee sii teq ze hoef'kiø`aq.) 🗣 (這馬毋捌看人嫁娶的時咧坐花轎矣。) (現在不曾看到有人結婚坐大紅轎子了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiø 🗣 (u: kiø) p [wt][mo] kiō [#]
1. (N) sedan chair; palanquin; litter || 一種古時候的交通工具,由若干人在前後抬著行進。
🗣le: (u: hoef'kiø) 🗣 (花轎) (古時新娘乘坐的轎子)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kngkiø 🗣 (u: kngf'kiø) 扛轎 [wt][mo] kng-kiō [#]
1. (V) || 抬轎子。
🗣le: (u: Cid'mar kafn'naf zhwn siin'beeng iao'u laang teq ka kngf'kiø.) 🗣 (這馬干焦賰神明猶有人咧共扛轎。) (現在只剩神明還有人負責扛轎。)
2. (V) || 支持。選舉時幫候選人做事、拉抬人氣、票數。
🗣le: (u: Khaq'zar na soarn'kie y lorng ka laang kngf'kiø, cid pae y beq kaf'ki zhud'laai soarn.) 🗣 (較早若選舉伊攏共人扛轎,這擺伊欲家己出來選。) (以前選舉他都負責幫人做事,這次卻是他自己要出來選了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liefnkiøar 🗣 (u: liern'kiø'ar) 輦轎仔 [wt][mo] lián-kiō-á [#]
1. (N) || 神轎。放有神像或神符的轎子,通常由四個人來抬,而且抬的人會上下左右地搖晃,或者橫衝直撞,在傳統民間信仰中多用以問神扶乩。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 nngfkiø 🗣 (u: nngr'kiø) 軟轎 [wt][mo] nńg-kiō [#]
1. (N) || 擔架。以雙棍為抬桿,棍間裹布,形似床,用來抬送傷患的長條形架子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sinkiø 🗣 (u: siin'kiø) 神轎 [wt][mo] sîn-kiō [#]
1. (N) || 放有神像或神符的轎子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tøex-kiøxau`ee 🗣 (u: toex tex'kiø'au`ee tøex-kiø'au`ee) 綴轎後的 [wt][mo] tuè-kiō-āu--ê/tè-kiō-āu--ê [#]
1. (N) || 拖油瓶。再嫁婦女帶到後夫家的子女。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ykiø 🗣 (u: ie'kiø) 椅轎 [wt][mo] í-kiō [#]
1. (N) || 便轎、軟轎。轎子的一種,將兩根竹子分別綁在椅把兩側,用人力前後抬起來的輕便轎子。
2. (N) || 娃娃椅。一種小孩子坐的椅子。椅子四周有護欄防止跌倒,前方有一個小桌子可以放置食物和玩具。
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (8)
🗣u: Cid'mar kafn'naf zhwn siin'beeng iao'u laang teq ka kngf'kiø. 這馬干焦賰神明猶有人咧共扛轎。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在只剩神明還有人負責扛轎。
🗣u: Khaq'zar na soarn'kie y lorng ka laang kngf'kiø, cid pae y beq kaf'ki zhud'laai soarn. 較早若選舉伊攏共人扛轎,這擺伊欲家己出來選。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
以前選舉他都負責幫人做事,這次卻是他自己要出來選了。
🗣u: Cid'mar m bad khvoax laang kex'zhoa ee sii teq ze hoef'kiø`aq. 這馬毋捌看人嫁娶的時咧坐花轎矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
現在不曾看到有人結婚坐大紅轎子了。
🗣u: kiø'kngx 轎槓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抬轎的粗棍
🗣u: kiø'kngx'ar 轎槓仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
抬轎子用的粗木棍
🗣u: hoef'kiø 花轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
古時新娘乘坐的轎子
🗣u: Pien'na siin'beeng'svef, siin'kiø lorng e jiaux'kerng khw soaq. 便若神明生,神轎攏會繞境驅煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
每逢神明聖誕,神轎都會繞境驅煞。
🗣u: Larn zøx tai'cix cixn'zeeng lorng aix sefng sviu ho ciw'cix, chiefn'ban m'thafng “cviu kiø ciaq beq paxng'jiø”. 咱做代誌進前攏愛先想予周至,千萬毋通「上轎才欲放尿」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做事情之前都得先設想周到,千萬不要「臨上轎才要尿尿」。

Maryknoll (20)
zexkiø [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kiø [[...]][i#] [p.]
travel by sedan chair
坐轎
zhutkiø [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'kiø [[...]][i#] [p.]
the bride gets out of the sedan chair to enter the groom's house
新娘出轎
cviuxkiø [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'kiø [[...]][i#] [p.]
get into the sedan chair
上轎
hoekiø [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'kiø [[...]][i#] [p.]
bridal sedan chair
花轎
ykiøar [wt] [HTB] [wiki] u: ie'kiø'ar [[...]][i#] [p.]
small chair for little children, a stroller
轎椅
kiø [wt] [HTB] [wiki] u: kiø [[...]][i#] [p.]
sedan-chair
轎子
kiøxhw [wt] [HTB] [wiki] u: kiø'hw; (kngf'kiø`ee) [[...]][i#] [p.]
sedan-chair bearers, chair coolies
轎夫
kngf [wt] [HTB] [wiki] u: kngf [[...]][i#] [p.]
carry on a pole between two or more men, (two or more) carry (something rather heavy)
扛,抬
kngkiøxee [wt] [HTB] [wiki] u: kngf'kiø'ee [[...]][i#] [p.]
sedan-chair bearers, chair coolies
轎夫
kngliern [wt] [HTB] [wiki] u: kngf'liern; (kngf'kiø) [[...]][i#] [p.]
carry the idol's sedan
抬攆轎
lengkiø [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'kiø [[...]][i#] [p.]
Litter on which is carried the death tablet of the deceased when he is buried
靈轎
liefnkiø [wt] [HTB] [wiki] u: liern'kiø [[...]][i#] [p.]
sedan chair used for an idol, carved sedan for an idol
輦轎
loxgiø [wt] [HTB] [wiki] u: lo'giø; (lo'kiø) [[...]][i#] [p.]
shallot, scallion
冬蔥,薤
sinkiø [wt] [HTB] [wiki] u: siin'kiø [[...]][i#] [p.]
sedan chair which carries the statue of god
神轎

EDUTECH (10)
angkiø [wt] [HTB] [wiki] u: aang'kiø [[...]] 
palanquin for bride
hoekiø [wt] [HTB] [wiki] u: hoef/hoee'kiø [[...]] 
bridal sedan-chair
花轎
hykiø [wt] [HTB] [wiki] u: hie'kiø [[...]] 
bridal sedan chair
花轎
kiø [wt] [HTB] [wiki] u: kiø [[...]] 
sedan chair, palanquin
kiø'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kiøo'ar [[...]] 
egg-plant
kiøxhw [wt] [HTB] [wiki] u: kiø'hw [[...]] 
sedan chair bearer
轎伕
kiøxkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiø'khaf [[...]] 
sedan chair bearer
轎伕
kiøxlii [wt] [HTB] [wiki] u: kiø'lii [[...]] 
curtain of a sedan chair
轎簾
sinkiø [wt] [HTB] [wiki] u: syn/siin'kiø [[...]] 
sedan chair for image of a god
神轎
ykiø [wt] [HTB] [wiki] u: ie'kiø [[...]] 
bamboo chair for baby
搖椅

EDUTECH_GTW (8)
angkiø 紅轎 [wt] [HTB] [wiki] u: aang'kiø [[...]] 
紅轎
haxkiø 下轎 [wt] [HTB] [wiki] u: ha'kiø [[...]] 
下轎
hoekiø 花轎 [wt] [HTB] [wiki] u: hoef/hoee'kiø [[...]] 
花轎
hykiø 喜轎 [wt] [HTB] [wiki] u: hie'kiø [[...]] 
喜轎
kiø'ar 茄仔 [wt] [HTB] [wiki] u: kiøo'ar [[...]] 
kiøxhw 轎夫 [wt] [HTB] [wiki] u: kiø'hw [[...]] 
轎夫
kngkiø 扛轎 [wt] [HTB] [wiki] u: kngf/kngg'kiø [[...]] 
扛轎
ykiø 椅轎 [wt] [HTB] [wiki] u: ie'kiø [[...]] 
椅轎

Embree (10)
hykiø [wt] [HTB] [wiki] u: hie'kiø [[...]][i#] [p.83]
N téng : bridal sedan chair
花轎
hoekiø [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'kiø [[...]][i#] [p.94]
N téng : bridal sedan-chair (generally colorful)
花轎
ykiø [wt] [HTB] [wiki] u: ie'kiø [[...]][i#] [p.105]
N tè : combination chair and baby's chair made of bamboo
搖椅
kiø'ar [wt] [HTB] [wiki] u: kiøo(-ar) [[...]][i#] [p.138]
N tiâu : eggplant, egg-plant, Solanum melongena
kiø [wt] [HTB] [wiki] u: kiø [[...]][i#] [p.138]
N téng : sedan chair, palanquin
kiøxhw [wt] [HTB] [wiki] u: kiø'hw [[...]][i#] [p.138]
N ê : sedan-chair bearer
轎伕
kiøxkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: kiø'khaf [[...]][i#] [p.138]
N ê : sedan-chair bearer
轎伕
kiøxlii [wt] [HTB] [wiki] u: kiø'lii [[...]][i#] [p.138]
N tè : curtain of sedan-chair
轎簾
u: kiø'pafn [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.138]
N : team of sendan-chair bearers
轎班
sinkiø [wt] [HTB] [wiki] u: siin'kiø [[...]][i#] [p.233]
N : sedan chair which carries the image of a god
神轎

Lim08 (93)
u: aang'kiø 紅轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0030] [#864]
palanquin for bride
新娘出嫁e5時所坐掛紅色綵帶e5轎 。 <>
u: afng'ar'kiø 尪仔轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0029] [#1022]
四邊有人形裝飾e5轎 , 神佛e5轎 , 新娘轎 。 <>
u: beeng'kiø 明轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0650] [#2462]
無外殼e5轎 , 迎春e5儀式中地方長官坐e5轎 。 <>
u: bih'kiø 篾轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0643] [#2790]
竹篾做e5轎 。 <>
u: bøo'thaau'kiø 無頭轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0857] [#3236]
犯人遊街示眾e5時坐無kham3蓋e5轎 。 <>
u: zaq'kiø chah轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#4231]
幫忙出力扶轎起li7肩胛頭 。 < 師傅無力tioh8 ∼∼ 才會起li7 。 >
u: ze bøo'thaau'kiø 坐 無頭轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0801/A0873] [#5048]
Hong5帶去刑場 。 <>
u: ze'kiø zə'kiø(泉) 坐轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0794/A0872] [#5069]
搭乘轎 。 <>
u: zhaa'kiø 柴轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0571] [#5742]
柴枋做e5轎 。 <>
u: zhae'kiø 彩轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0582] [#5862]
結綵e5轎 。 <>
u: chviar'zhud'kiø 請出轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0081] [#7588]
請新娘出轎 。 <>
u: zhud'kiø 出轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0350] [#10199]
tui3轎出來 。 < 新娘 ∼∼ 。 >
u: ciarng'kiø 掌轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0105] [#11179]
管理轎 。 <>
u: zoar'kiø 紙轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0833] [#13416]
葬式或法事用紙做e5轎 。 <>
u: giaa'kiø 夯轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0333/A0239] [#16307]
Kiah8空轎 ; 一人運搬空轎 。 < 衰kah ∼∼ = 意思 : phaiN2運 。 >
u: hee'thaau'kiø høee'thaau'kiø 回頭轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0755] [#18668]
回頭e5轎 。 <>
u: hie'kiø 喜轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0615] [#18970]
喜事e5轎 。 <>
u: hiexn'kiø 憲轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0626] [#19318]
大官坐e5大轎 。 <>
u: hiin'kiø 眩轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0639] [#19673]
坐轎頭殼眩 。 <>
u: hoef'kiø 花轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0803] [#21310]
有花裝飾e5轎 。 <>
u: huu'kiø 扶轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0702] [#22479]
扛轎e5時 , 有人幫助ka7轎扶起lih 。 <>
u: huun'kiø 魂轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0710] [#22817]
葬式e5時安置牌位e5轎 。 <>
u: ie'kiø 椅轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0051] [#23090]
( 1 ) 椅a2轎 。 ( 2 ) 顧gin2 - a2 hou7gin2 - a2坐e5椅a2 。 ( 3 ) 兩個gin2 - a2雙手交插做轎hou7另外e5gin2 - a2坐起lih來行e5遊戲 。 <>
u: kex'svoaf'kiø 過山轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0413] [#28406]
葬式用e5紙轎 。 <>
u: keng'kiø'khaf 勁轎腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0301/A0185] [#28892]
Cha - bou2 kiaN2出嫁前受親人e5招待 。 <>
u: khvii'kiø 擒轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0264] [#30825]
扛轎e5時掠tiau5轎 , 直訴 。 <>
u: kiø'tviux 轎帳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#33903]
轎頂面e5帳幕 , 轎窗e5帷簾 。 <>
u: kiø [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0311] [#33906]
古早e5交通工具 。 ( 圖P - 311 )< 扛 ∼; ∼ 蓋 ; ∼ 門 ; ∼ 夫 。 >
u: kiø'zah 轎閘 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33907]
轎前門e5遮簾 。 <>
u: kiø'zeeng'iorng 轎前勇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33908]
支那官吏座轎前e5護衛兵 。 <>
u: kiø'zeeng'pvoaa 轎前盤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33909]
結婚式chin3前男方送女方豬腳 、 麵線kap餅果等e5禮物 。 = [ 屎尿盤 ] 。 <>
u: kiø'zeeng'tviaa 轎前呈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33910]
向支那官吏座轎前直接提出訴狀 。 <>
u: kiø'ciafm 轎尖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33911]
轎頂面裝匏 ( pu5 ) a2形e5紅色假珠寶 , 喜事e5時結ti7轎頂 。 <>
u: kiø'cvii 轎錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33912]
租轎e5費用 。 <>
u: kiø'zw 轎珠 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#33913]
= [ 轎尖 ] 。 <>
u: kiø'gii 轎儀 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33914]
轎e5費用 。 < 開 ∼∼ 。 >
u: kiø'hw 轎夫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#33915]
扛轎e5人 。 <>
u: kiø'jiok 轎褥 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33916]
轎座e5 chhu疊 。 <>
u: kiø'kefng 轎間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33917]
轎店 。 <>
u: kiø'khaf 轎腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33918]
轎夫 。 <>
u: kiø'køf 轎篙 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33919]
竹做扛轎e5棒 。 <>
u: kiø'koax 轎蓋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33920]
轎e5厝頂蓋 。 <>
u: kiø'kuxn 轎棍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33921]
木造扛轎e5棍 。 <>
u: kiø'kuxn'teg 轎棍竹 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33922]
= [ 石竹 ] 。 <>
u: kiø'lii 轎籬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#33923]
轎e5帷簾 。 <>
u: kiø'liuo 轎鈕 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#33924]
= [ 轎尖 ] 。 <>
u: kiø'mngg 轎門 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#33925]
<>
u: kiø'pafn 轎班 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#33926]
扛轎e5班員 。 <>
u: kiø'poex(**poe) 轎背 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0316] [#33927]
轎座位e5靠背 。 <>
u: kiø'say'hu 轎師傅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0313] [#33928]
扛轎e5師傅 , 轎夫 。 <>
u: kiø'sex 轎稅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33929]
轎e5費用 。 <>
u: kiø'tvaf 橋擔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33930]
轎e5橫棒 。 <>
u: kiø'tao 轎斗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33931]
轎後面突出來e5部分 。 <>
u: kiø'tao'vii 轎斗圓 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33932]
khng3 ti7轎裡beh送男方e5禮物 。 <>
u: kiø'tao'ty'khaf 轎斗豬腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33933]
khng3 ti7轎裡beh送男方e5豬肉 。 <>
u: kiø'thafng 轎窗 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33934]
轎e5窗 。 <>
u: kiø'thaau 轎頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33935]
( 1 ) 轎店e5頭家 。 ( 2 ) 轎e5棒頭 。 ( 3 ) 轎e5頂面 。 <>
u: kiø'thaau'kef 轎頭家 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33936]
轎店e5頭家 。 <>
u: kiø'tiaxm 轎店 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0314] [#33937]
轎出租e5店 。 <>
u: kiø'toea 轎底 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0315] [#33938]
轎e5底 。 <>
u: kiø'uii 轎帷 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0312] [#33939]
轎e5圍簾 ( liam5 ) 。 <>
kngkiø 扛轎 [wt] [HTB] [wiki] u: kngf'kiø [[...]][i#] [p.A0388] [#34527]
扛轎 。 <∼∼ 白 = 轎夫e5暗語 ; ∼∼ hoah艱苦 , 坐轎亦hoah艱苦 = 意思 : 艱苦是互相e5 tai7 - chi3 ; ∼∼ m7 ∼∼, 管新娘放尿 = 意思 : 插 ( chhap ) 人閒事 。 >
u: kngf'kiø`ee 扛轎的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0388] [#34528]
轎夫 。 <∼∼∼ 無雙旁才 = 意思 : 一e5人無法度同時做兩項tai7 - chi3 。 >
u: leeng'kiø 拎轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0988] [#38758]
扛轎e5時由他人tau3扶起lih 。 <>
u: liah'kiø 掠轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0957] [#39092]
( 1 ) 協助上轎 。 ( 2 ) chhiaN3轎 。 <>
u: liern'kiø 撚轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0982] [#39257]
神轎e5一種 。 < 關 ∼∼ 。 參照 : [ 關撚 ] 。 >
u: nngr'kiø 軟轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0505] [#42752]
擔架 , 吊台 。 <>
u: noaa'kiø 攔轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0508] [#42848]
ka7轎阻擋 。 <∼∼ 訴冤 。 >
u: oe'kngf'kiø ciaq'thafng khuy'kiø'kefng 會扛轎 才通 開轎間 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0154] [#43465]
有把握才thang做 。 <>
u: of'kiø 烏轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0129] [#43999]
婚禮時陽春型e5轎 。 <>
u: of'six'kiø 烏四轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0131] [#44100]
轎e5一種 。 <>
u: paxng'kiø 放轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0600] [#44665]
請轎來 。 <∼∼ 來我chiah beh去 。 >
u: phaq'chiuo'kiø 打手轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0566] [#45765]
兩人雙手相交頂面載人 。 <>
u: phaq'ie'kiø 打椅轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0560] [#45818]
兩人雙手相交頂面載人 。 <>
u: phaq'kiø 打轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0562] [#45868]
準備轎 。 <>
u: put'kiø 佛轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0735] [#49445]
神像e5轎 。 <>
u: six'kiø 四轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0653] [#51639]
四人扛e5轎 。 <>
u: six'toa'kiø 四大轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#51685]
四人扛e5轎 。 <>
u: siin'beeng'kiø 神明轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53086]
神佛坐e5轎 。 <>
u: siin'kiø 神轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0720] [#53134]
請神e5輦 ( lian2 ) 轎 。 <>
u: syn'niuu'kiø 新娘轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53376]
新娘坐e5轎 。 <>
u: siør'kiø 小轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0706] [#53568]
兩人扛e5轎 。 <>
u: teg'bih'kiø 竹篾轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0281] [#58369]
用竹篾編e5轎 。 <>
u: teeng'ar'kiø 亭仔轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0293] [#58678]
市內用e5四角短轎 。 <>
u: tefng'kiø 釘轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#58866]
([ 童乩 ] 用 ) 有釘鐵釘e5轎 。 <>
u: theeng'kiø 停轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0294] [#59964]
ka7轎停落來 。 <>
u: thiq'kiø 鐵轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0258] [#60488]
鐵製e5轎 。 <∼∼ 扛be7振動 = 指尻川重e5人 。 >
u: thoaf'toea'kiø 拖底轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0433] [#61107]
三四人扛e5大轎 。 <>
u: tiin'kiø 藤轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0317] [#62650]
用藤製e5轎 。 <>
u: tiin'tor'kiø 藤肚轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0318] [#62679]
用藤製e5轎 。 <>
u: toa'kiø 大轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0423] [#64202]
轎夫四人以上e5轎 。 ( 圖 : 下P - 423 ) 。 <>
u: toa'swn'kiø 大孫轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0427] [#64447]
長孫送祖父母出山tng2來e5時 , 捧位牌坐e5轎 。 <>
u: cviu'kiø cvio'kiø(浦) 上轎 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0137/B0185] [#68338]
坐起lih新娘轎等 。 <∼∼ 十八變 ; ∼∼ chiah縛腳 。 >