Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: oklaang.
HTB (2)
- Okbea oklaang khiaa [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- A wicked horse can only be driven by a cruel man
- 一物一剋
- oklaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- fierce person; a wicked fellow; an evil man; bad man; fierce; savage man; overbearing; imperious man
- 惡人
DFT (2)- 🗣 oklaang 🗣 (u: og'laang) 惡人 [wt][mo] ok-lâng
[#]
- 1. (N)
|| 壞人、兇悍者。行為惡劣或心地、品行壞的人。
- 🗣le: (u: og'laang bøo'tvar) 🗣 (惡人無膽) (壞人沒膽量)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 oklaang bøtvar 🗣 (u: og'laang bøo'tvar) 惡人無膽 [wt][mo] ok-lâng bô-tánn
[#]
- 1. (Exp)
|| 色厲內荏。表面兇惡的人沒有膽量。
- 🗣le: (u: Y og'laang bøo'tvar, lie biern kviaf`y.) 🗣 (伊惡人無膽,你免驚伊。) (他表面兇惡其實沒有膽子,你不用怕他。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (3)
- Okbea oklaang khiaa [wt] [HTB] [wiki] u: Og'bea og'laang khiaa [[...]]
- A wicked horse can only be driven by a cruel man.
- 一物一剋
- oklaang [wt] [HTB] [wiki] u: og'laang [[...]]
- wicked, bad man, fierce, savage man, overbearing, imperious man
- 惡人
EDUTECH (1)
- oklaang [wt] [HTB] [wiki] u: og'laang [[...]]
- fierce person, a wicked fellow, an evil man
- 惡人
EDUTECH_GTW (1)
- oklaang 惡人 [wt] [HTB] [wiki] u: og'laang [[...]]
-
- 惡人
Embree (1)
- oklaang [wt] [HTB] [wiki] u: og'laang [[...]][i#] [p.193]
- N : fierce person
- 惡人