Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for oong laai, found 0,

DFT (3)
🗣 onglaai 🗣 (u: oong'laai) 王梨 [wt][mo] ông-lâi [#]
1. (N) Originally from South America. Taiwan began cultivating them during the latter part of the Khonghy era (ca. 1700). Produced in all four seasons, but peak production occurs in April through August. In accordance with folk customs, when the company opens market, or candidate runs for office, everybody always brings pineapple out to wish for luck, because besides for eating, it also has the auspicious implication of bringing luck: oxnglaai (旺來) || 鳳梨。瓜果類。原產南美洲,臺灣於清代康熙末年開始栽培。鳳梨一年四季都有生產,但生產旺季在四至八月。依照民間習俗,在商家開市拜拜或候選人競選時,大家總是拿鳳梨來祈福,因為它除了食用外,還存有閩南語「旺來」的吉祥含意。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Onglaai thaau, sikoef bøea. 🗣 (u: Oong'laai thaau, sy'koef boea. Oong'laai thaau, sy'koef bøea.) 王梨頭,西瓜尾。 [wt][mo] Ông-lâi thâu, si-kue bué. [#]
1. () || 鳳梨蒂頭的一端比較甜,西瓜是離蒂頭最遠的一端最甜。教導人家如何吃水果及觀察蔬果的自然生態。
🗣le: (u: ) 🗣 (「王梨頭,西瓜尾」是咧講王梨是倚蒂頭的所在上蓋甜,西瓜顛倒是離蒂頭上遠的彼爿較甜,欲食的時先食較無甜的彼爿就會愈食愈甜。) (「鳳梨頭,西瓜尾」是說鳳梨最甜的地方是靠近基根底部的那頭,西瓜反而是離蒂頭最遠端的那邊最甜,要吃的時候先吃比較不甜的那邊就會越吃越甜。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 onglaai-sof 🗣 (u: oong'laai-sof) 王梨酥 [wt][mo] ông-lâi-soo [#]
1. (N) || 鳳梨酥。主要原料為麵粉、奶油、糖、蛋、冬瓜或鳳梨醬,外皮酥、內餡軟,也稱為冬瓜酥,是臺灣著名的點心。
🗣le: (u: Svoax'hoe ee sii, goarn u zhoaan svaf, six'paq tex oong'laai'sof, ti toa'mngg'khao saxng ho laang'kheq.) 🗣 (散會的時,阮有攢三、四百塊王梨酥,佇大門口送予人客。) (散會時,我們準備了三、四百塊鳳梨酥,在大門口送給客人。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (10)
🗣u: oong'laai peeng 王梨爿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鳳梨片
🗣u: Kyn'nii ee oong'laai sid'siw. 今年的王梨失收。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今年的鳳梨收成不好。
🗣u: Goaan'laai lie tø si Oong tarng`ee, sid'kexng, sid'kexng! 原來你就是王董的,失敬,失敬! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
原來你就是王董事長,失敬,失敬!
🗣u: thaai oong'laai 刣王梨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
切鳳梨
🗣u: Oong'laai cyn lai. 王梨真利。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
鳳梨對腸胃的傷害性很強。
🗣u: leeng oong'laai bak 拎王梨目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
削鳳梨皮上的斑節
🗣u: Hid liap oong'laai ie'kefng laau'thngf`aq, kirn theh'khix taxn'tiau. 彼粒王梨已經流湯矣,緊提去擲掉。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那顆鳳梨已經流出湯汁了,快拿去丟掉。
🗣u: Svoax'hoe ee sii, goarn u zhoaan svaf, six'paq tex oong'laai'sof, ti toa'mngg'khao saxng ho laang'kheq. 散會的時,阮有攢三、四百塊王梨酥,佇大門口送予人客。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
散會時,我們準備了三、四百塊鳳梨酥,在大門口送給客人。
🗣u: Lau'sw beq ka oong'laai'sof pwn ho goarn cid pafn ee hak'sefng, tø ka “siøf'pwn ciah u zhwn, siøf'chviuo ciah bøo hun” ee tø'lie korng ho tak'kef zay, suii axn zorng laang'giah, løh'khix pwn'phvef, khaq be siøf'chviuo ciah. 老師欲共王梨酥分予阮這班的學生,就共「相分食有賰,相搶食無份」的道理講予逐家知,隨按總人額,落去分伻,較袂相搶食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
老師要將鳳梨酥分給我們這班的學生,便向大家說明「禮讓則互蒙其利,爭奪則互受其害」的道理,隨即按總人數,下去平均分配,才不會有爭相搶食的情形。
🗣u: Taai'oaan ee oong'laai'sof, yn'ui tak'kef “ciah hør taux siøf'pøx”, cid'mar ie'kefng cviaa'zøx koafn'kofng'kheq siong aix bea ee tarn'lo`aq. 臺灣的王梨酥,因為逐家「食好鬥相報」,這馬已經成做觀光客上愛買的等路矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
臺灣的鳳梨酥,因為大家「口耳相傳」,現在已成為觀光客最喜歡買的伴手禮了。

Maryknoll (28)
bad ciah [wt] [HTB] [wiki] u: bad ciah [[...]] 
have the experience of eating
吃過
ciw [wt] [HTB] [wiki] u: ciw [[...]] 
section (of fruit)
kvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: kvoaf; (kafn) [[...]] 
dried or desiccated food
乾,干
køhkhaq ... ia ... [wt] [HTB] [wiki] u: køq'khaq ... ia ... [[...]] 
no matter how (what)
再怎麼 ...也 ...,無論怎麼 ...也 ...
onglaai [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai [[...]] 
pineapple
鳳梨
onglaikvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai'kvoaf [[...]] 
dried pineapple
鳳梨干
Sam'oong laitiaau [wt] [HTB] [wiki] u: Safm'oong laai'tiaau [[...]] 
Epiphany (obsolete Catholic)
三王來朝
thaai onglaai [wt] [HTB] [wiki] u: thaai oong'laai [[...]] 
to peel off the skin of a pineapple
削鳳梨
tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau [[...]] 
imperial court, dynasty, go to the imperial court, to face
twsizun, tiøqsii [wt] [HTB] [wiki] u: tuo'sii'zun, tiøh'sii [[...]] 
just the time, be timely
適時,合時節

EDUTECH (5)
onglaai [wt] [HTB] [wiki] u: ofng/oong'laai [[...]] 
pineapple
鳳梨
onglaai-køf [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai-køf [[...]] 
pineapple jam
onglaai-sof [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai-sof [[...]] 
pineapple-filled cookies
鳳梨酥
onglaai-sy [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai-sy [[...]] 
pineapple fiber
鳳梨絲
svoaf-onglaai [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-oong'laai [[...]] 
Taiwan adina
水冬瓜

EDUTECH_GTW (2)
onglaai 王梨 [wt] [HTB] [wiki] u: ofng/oong'laai [[...]] 
鳳梨
svoaf-onglaai 山王梨 [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf-ofng/oong'laai [[...]] 
水冬瓜

Embree (6)
onglaai [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai [[...]][i#] [p.193]
N châng, lia̍p : pineapple, Ananas comosus
鳳梨
u: oong'laai'hurn'kaix'khag'thaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.193]
N/Ent chiah : a pineapple scale, Pseudococcus brevipes
鳳梨粉介殼蟲
u: oong'laai'koaq [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.193]
N : pineapple fibre cloth
鳳梨葛
onglaai-sy [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai'sy [[...]][i#] [p.193]
N : pineapple fibre
鳳梨絲
onglaai-sof [wt] [HTB] [wiki] u: oong'laai'sof [[...]][i#] [p.193]
N : pineapple-filled cookies
鳳梨酥
svoaf-onglaai [wt] [HTB] [wiki] u: svoaf'oong'laai [[...]][i#] [p.243]
N châng : Taiwan adina, Adina racemosa
水冬瓜