Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for texzuo, found 4,
- hudbuun texzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- Buddhist priests and nuns
- 佛門弟子
- texzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- disciple; a pupil; a student; disciple; junior; pupil; worshipper or devotee of an idol
- 弟子
- texzuo cy gii [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- friendship or hospitality of a host
- 地主之誼
- zexng-texzuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 眾弟子
DFT (2)- 🗣 Sinbeeng hefng, texzuo keeng. 🗣 (u: Siin'beeng hefng, te'zuo keeng.) 神明興,弟子窮。 [wt][mo] Sîn-bîng hing, tē-tsú kîng.
[#]
- 1. ()
|| 神明香火興旺,信徒便窮困。勸人敬拜神明花費要節制,以免導致生活困窘。
- 🗣le: (u: Kiaam'zuie ee phafng'ar'phaux zoaan'kog u'miaa, ti Goaan'siaw'mee, tak'kef lorng paxng'phafng'ar'phaux kexng'siin, m'køq laang korng “siin'beeng hefng, te'zuo keeng”, yn tak khao'zaux tak'nii lorng tiøh khay kuie'ban khof paxng'phafng'ar'phaux.) 🗣 (鹽水的蜂仔炮全國有名,佇元宵暝,逐家攏放蜂仔炮敬神,毋過人講「神明興,弟子窮」,𪜶逐口灶逐年攏著開幾萬箍放蜂仔炮。) (鹽水鎮的蜂炮全國有名,在元宵節這晚,每家都放蜂炮敬神,不過有句話說「敬神耗財」,他們每家每年都得花幾萬元放蜂炮。)
- 🗣le: (u: Zøx laang øq, zøx siin ma si øq, siin'beeng na bøo hefng tø bøo hviw'hoea, bøo sefng'lea, siin'beeng tiøh iaw pag'tor; siin'beeng na hefng`leq? “Siin'beeng hefng, te'zuo keeng”, soaq voa laang iaw pag'tor.) 🗣 (做人僫,做神嘛是僫,神明若無興就無香火、無牲醴,神明著枵腹肚;神明若興咧?「神明興,弟子窮」,煞換人枵腹肚。) (做人難,做神也難,神明若不靈驗就沒有香火,沒有祭拜的供品,神明就得餓肚子。神明若靈驗呢?「敬神耗財」,卻輪到人餓肚子。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 texzuo 🗣 (u: te'zuo) 弟子 [wt][mo] tē-tsú
[#]
- 1. (N)
|| 學生、門徒。
- 2. (N)
|| 宗教上指信徒、信者。
- 🗣le: (u: Siin'beeng hefng, te'zuo keeng.) 🗣 (神明興、弟子窮。) (因慶祝拜拜等事多,使得神佛的香火興旺,信徒反而民窮財困。意指敬神耗財,應該要適可而止。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (2)
- Hudbuun texzuo [wt] [HTB] [wiki] u: Hut'buun te'zuo [[...]][i#] [p.]
- Buddhist priests and nuns
- 佛門弟子
- texzuo [wt] [HTB] [wiki] u: te'zuo; te'zuo [[...]][i#] [p.]
- disciple, junior, pupil, worshipper or devotee of an idol
- 弟子
EDUTECH_GTW (1)
- texzuo 弟子 [wt] [HTB] [wiki] u: te'zuo [[...]]
-
- 弟子