Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched HTB for u:cid u:hii, found 0,
DFT (2)- 🗣 Cid khøef bøo hii, pat khøef tiøx. 🗣 (u: Cid khef bøo hii, pat khef tiøx. Cid khøef bøo hii, pat khøef tiøx.) 這溪無魚,別溪釣。 [wt][mo] Tsit khe bô hî, pa̍t khe tiò.
[#]
- 1. ()
|| 釣魚時,這條溪釣不到魚,不要氣餒,可到另一條溪釣釣看。比喻某處無法謀生時,可到別處另尋出路。
- 🗣le: (u: Bøo iaux'kirn`laq, cid kefng kofng'sy khør bøo tiaau, larn laai'khix pat kefng khør khvoax'mai`leq, laang korng, “cid khef bøo hii, pat khef tiøx.”) 🗣 (無要緊啦,這間公司考無牢,咱來去別間考看覓咧,人講:「這溪無魚,別溪釣。」) (沒關係啦,這家公司沒考上,我們到別家考考看,人家說:「山不轉,路轉。」)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cit'ar-hii 🗣 (u: cid'ar-hii) 鯽仔魚 [wt][mo] tsit-á-hî/tsit-á-hû
[#]
- 1. (N)
|| 魚類。身體側扁,頭部呈尖狀,背部隆起。產於淡水中,為常見的食用魚。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (8)
- 🗣u: Cid boea hii'ar ciefn liao u chiaq. 這尾魚仔煎了有赤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這條魚煎得微焦。
- 🗣u: Cid boea hii iao'køq oah`leq! 這尾魚猶閣活咧! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這條魚還活著呢!
- 🗣u: Cid boea hii cyn zhaux'zhøf. 這尾魚真臭臊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這條魚很腥。
- 🗣u: Cid boea hii'ar khie'mar u svaf kyn. 這尾魚仔起碼有三斤。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這條魚至少有三斤。
- 🗣u: Cid boea hii'ar thaau'tuo'ar iao'køq phut'phut'thiaux. 這尾魚仔頭拄仔猶閣𧿳𧿳跳。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這條魚剛剛還活蹦亂跳。
- 🗣u: Cid boea hii'ar siong'bøo u svaf kyn tang. 這尾魚仔上無有三斤重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這條魚至少有三斤重。
- 🗣u: Bøo iaux'kirn`laq, cid kefng kofng'sy khør bøo tiaau, larn laai'khix pat kefng khør khvoax'mai`leq, laang korng, “cid khef bøo hii, pat khef tiøx.” 無要緊啦,這間公司考無牢,咱來去別間考看覓咧,人講:「這溪無魚,別溪釣。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 沒關係啦,這家公司沒考上,我們到別家考考看,人家說:「山不轉,路轉。」
- 🗣u: AF'lioong siong hexng ciah zhvef'zhaw`ee, khap'be'tiøh tø hii'hii'baq'baq, køq'zaix m si hiafm tø si tang'kiaam, lorng bøo teq zurn'zad`ee, kied'kiok “zhuix ciah, ho khaf'zhngf zhe'siaux.” Cid'mar laang teq hoaq kafn'khor`aq. 阿龍上興食腥臊的,磕袂著就魚魚肉肉,閣再毋是薟就是重鹹,攏無咧撙節的,結局「喙食,予尻川坐數。」這馬人咧喝艱苦矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 阿龍最愛吃大餐,動不動就又是魚又是肉,兼且不是辣就是鹹等等的重口味,從不節制,結果「貪圖味覺享受而亂吃,拉肚子時受苦的卻是屁股。」現在身體受不了。
Maryknoll (8)
- cit'ar-hii [wt] [HTB] [wiki] u: cid'ar'hii; cid'ar-hii [[...]]
- crucian carp, fresh water fish
- 鮒,鯽魚
- cit'hii tiøx toaxtai [wt] [HTB] [wiki] u: cid'hii tiøx toa'tai [[...]]
- use a minnow to catch a whopper use a little bait to catch a big fish
- 鯽魚釣鯉魚,以小釣大,以少誘多
- iuoji [wt] [HTB] [wiki] u: iux'ji [[...]]
- delicate, tender
- 細嫩
- tiøx [wt] [HTB] [wiki] u: tiøx; (tiaux) [[...]]
- to fish (with hook and line), to angle
- 釣
EDUTECH (1)
- cit'ar-hii [wt] [HTB] [wiki] u: cid'ar-hii [[...]]
- golden carp
- 鯽魚
EDUTECH_GTW (1)
- cit'afhii 鯽仔魚 [wt] [HTB] [wiki] u: cid'ar'hii [[...]]
-
- 鯽仔魚
Embree (4)
- cit'hii/cit'ar-hii [wt] [HTB] [wiki] u: cid(-ar)-hii [[...]][i#] [p.34]
- N/Ich bé : golden carp, Carassius carassius
- 鯽魚
- u: cid'hii'tvar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
- N châng : Indian pluchea, Pluchea indica
- 鯽魚膽
- u: cid'hii'tvar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
- N châng : Hypoestes purpurea
- 六角英
- u: cid'hii'tvar [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.34]
- N châng : Taiwan maesa, Maesa tenera
- 臺灣山桂花
Lim08 (4)
- u: cid'hii 鯽魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0216] [#12735]
-
- ( 動 ) 溪魚e5一種 。 <∼∼ 仔 ; ∼∼ 食水 , 腮 ( chhi ) 下過 = 過了嚨喉就be7記得燒 ; ∼∼ 釣大鯛 ; ∼∼ 抱thang一尾兩尾大 = 需要比預想khah濟錢e5時講e5話 。 >
- u: cid'hii'tvar 鯽魚膽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0216] [#12736]
-
- ( 植 )( 1 ) 爵床科 , 腫毒e5時用葉kap淬米 [ 糯米 ] 搗碎來貼 。
( 2 ) 紫金牛科 , 台灣木e5一種 。 <>
- u: cid'khoef'bøo'hii cid'khøef'bøo'hii 此溪無魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0208] [#12750]
-
- chit條溪無魚窗釣 。 <∼∼∼∼ 別溪釣 。 >
- u: cid'ar'hii 鯽仔魚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0204/B0218] [#68367]
-
- = [ 鯽仔 ] 。 <>