Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:ciofng u:ciu.
Maryknoll (2)
ciongzhøx ciuxzhøx [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'zhøx ciu'zhøx [[...]] 
accept the consequences of a mistake and try to adapt oneself thereto, make the best of a bad job
將錯就錯
ciofng kex ciu kex [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng kex ciu kex [[...]] 
adapt one's scheme to that of the opponent, deal with an opponent by taking advantage of his plan
將計就計

EDUTECH (1)
ciongciu [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'ciu [[...]] 
to let it go, to make do with something at hand

Lim08 (4)
u: borng'ciofng'ciu 罔將就 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0865] [#3584]
隨便接納 。 <>
u: ciofng'zhøx ciu'zhøx 將錯 就錯 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191/B0105] [#12412]
m7 - tioh8就照m7 - tioh8 e5 hou7去 。 <>
u: ciofng'ciu ciafng'ciu(漳) 將就 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0191/B0105] [#12415]
to accept (a bit reluctantly); to let it go, to make do with something at hand
忍耐做落去 , 勉強同意 。 < bong2 ∼∼ ; 你beh ∼∼ 伊 -- m7 ? 伊tak8項beh ∼∼-- 人 。 >
u: ciofng'kex ciu'kex 將計 就計 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0190/B0105] [#12419]
看對方e5計謀來採用家己e5計謀 。 <>