Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for u:jit u:cix, found 0,
DFT (1)- 🗣 jidcix 🗣 (u: jit'cix) 日誌 [wt][mo] ji̍t-tsì/li̍t-tsì
[#]
- 1. (N)
|| 日記。用於每天記事情的本子。
- 2. (N)
|| 日曆。記載年、月、日、星期和節氣、紀念日等的印刷品,一年一本,一日一頁。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (12)
- 🗣u: Goar kyn'ar'jit bøo'eeng, kofng'sy ee tai'cix ciaq løo'hoaan lie tai'lie`cit'e. 我今仔日無閒,公司的代誌才勞煩你代理一下。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我今天很忙,公司的事情就麻煩你代理一下。
- 🗣u: Kyn'ar'jit ee tai'cix siong'hør maix thoaf kaux biin'ar'jit. 今仔日的代誌上好莫拖到明仔日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今天的事情最好不要拖到明天。
- 🗣u: Y cid ee laang ciog kau'khiexn'sngr, tak hang tai'cix lorng tiøh khvoax'jit. 伊這个人足厚譴損,逐項代誌攏著看日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他這個人很迷信,做每件事都得看日子。
- 🗣u: Cid zaan tai'cix larn au'jit ciaq'køq korng. 這層代誌咱後日才閣講。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事情我們日後再來商量。
- 🗣u: Cid kvia tai'cix larn m si terng'jit tø korng'hør`aq? 這件代誌咱毋是頂日就講好矣? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這件事我們不是前幾天就說好了嗎?
- 🗣u: Y kyn'ar'jit e zøx cid khoarn tai'cix lorng si ho laang siexn'tong`ee. 伊今仔日會做這款代誌攏是予人煽動的。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他今天會做這種事都是被人慫恿的。
- 🗣u: Khvoax y kuy'jit iw'thaau'kad'bin, si hoad'sefng sviar'miq tai'cix? 看伊規日憂頭結面,是發生啥物代誌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 看他整天愁眉苦臉的,是發生什麼事情?
- 🗣u: U ee laang cviaa kau'khiexn'sngr, zøx sviar'miq tai'cix lorng tiøh køq khvoax'jit. 有的人誠厚譴損,做啥物代誌攏著閣看日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 有的人有很多禁忌,無論做什麼事情都還得擇日。
- 🗣u: Kyn'ar'jit keq'piaq ee mngg'khao'tviaa theeng kuie'na taai køf'kib kiaw'chiaf, m zay u sviar'miq toa tai'cix. 今仔日隔壁的門口埕停幾若台高級轎車,毋知有啥物大代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今天隔鄰前庭停了好幾輛高級轎車,不知道是有何大事。
- 🗣u: Goarn kuy'kef'hoea'ar pud'sii thaxn hiøq'khuxn'jit khix hae'pvy'ar khiøq puxn'søx, zøx khoaan'pør cix'kafng. 阮規家伙仔不時趁歇睏日去海邊仔抾糞埽,做環保志工。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們全家人時常趁著假日去海邊撿垃圾,做環保志工。
- 🗣u: Ban'hang tai'cix larn tø'sngx khix ti sym'kvoaf'lai, ma aix chiøx'chiøx hoee laang lea, laang korng, “Jiin'zeeng laau cit svoax, jit'au hør siøf'khvoax.” Au'jit'ar bøo teg'khag larn ma tiøh'aix kiuu`laang. 萬項代誌咱就算氣佇心肝內,嘛愛笑笑回人禮,人講:「人情留一線,日後好相看。」後日仔無的確咱嘛著愛求人。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 凡事我們即使氣在心裡,也要笑顏迎人,俗話說:「對別人留個情面,以後見面才好相處。」日後說不定我們也得求別人。
- 🗣u: Jiin'sefng ee lo'too khie'khie'løh'løh, siok'gie korng, “Hoef bøo paq jit aang, laang bøo chiefn jit hør.” Larn'laang hør'khafng ee sii m'thafng sviw hofng'siin, phvae'khafng ee sii ma maix loea'cix, arn'nef ciaq'si kien'khofng ee sefng'oah thai'to. 人生的路途起起落落,俗語講:「花無百日紅,人無千日好。」咱人好空的時毋通傷風神,歹空的時嘛莫餒志,按呢才是健康的生活態度。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 人生之路總是起起伏伏,俗話說:「花無百日紅,人無千日好。」我們處順境時不要太得意,處逆境時也不要氣餒,這樣才是健康的生活態度。
Maryknoll (3)
- hanghae jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: haang'hae'jit'cix; haang'hae jit'cix [[...]][i#] [p.]
- log of a ship
- 航海日誌
- honghae jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'hae jit'cix [[...]][i#] [p.]
- log of a ship
- 航海日誌
- jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: jit'cix [[...]][i#] [p.]
- daily record
- 日誌
EDUTECH (1)
- jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: jit'cix [[...]]
- (ship's) log, journal, record book
- 日誌
EDUTECH_GTW (1)
- jidcix 日誌 [wt] [HTB] [wiki] u: jit'cix [[...]]
-
- 日誌
Embree (1)
- jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: jit'cix [[...]][i#] [p.118]
- N : (chip"s) log, journal, record book
- 日誌
Lim08 (1)
- u: jit'cix 日誌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0745] [#25960]
-
- ( 日 ) 每日e5記錄 。 <>