Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 14435.
DFT (1)
🗣 siarngtoaxbiin 🗣 (u: siaxng'toa'biin) 摔大眠 [wt][mo] siàng-tuā-bîn [#]
1. (V) || 倒頭就睡、呼呼大睡。
🗣le: (u: Y oe korng'soaq, suii oat'thaau zøx y khix siaxng'toa'biin.) 🗣 (伊話講煞,隨越頭做伊去摔大眠。) (他話一說完,馬上轉頭自顧自地呼呼大睡。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: Ban'ban'ar'si, biern tiøh'kib. 慢慢仔是,免著急。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
慢慢兒來,不要急。

Maryknoll (1)
hoktøe [wt] [HTB] [wiki] u: hog'te; hog'tøe [[...]] 
happy land, good grave site
福地

Embree (1)
jidcix [wt] [HTB] [wiki] u: jit'cix [[...]][i#] [p.118]
N : (chip"s) log, journal, record book
日誌

Lim08 (1)
u: zuo'swn'tefng 子孫燈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0342/B0370] [#14435]
葬式e5時用e5紅色提燈 。 <>