Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for u:keg u:phaix, found 0,
DFT (1)- 🗣 kekphaethaau 🗣 (u: keg'phaix'thaau) 激派頭 [wt][mo] kik-phài-thâu
[#]
- 1. (V)
|| 拿派頭、擺架子。言語、行為上故做神氣。驕傲誇張,故意顯出自己的身分地位比別人高貴。
- 🗣le: (u: Y aix keg'phaix'thaau tø ho y khix keg, maix zhab`y.) 🗣 (伊愛激派頭就予伊去激,莫插伊。) (他喜歡擺架子讓他擺,別理他。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (4)
- 🗣u: keg'toa'phaix 激大派 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 裝派頭、樣子
- 🗣u: Keg cit ee phaix'thaau. 激一个派頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 擺一副架子。
- 🗣u: keg'phaix'thaau 激派頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 擺架子
- 🗣u: Y aix keg'phaix'thaau tø ho y khix keg, maix zhab`y. 伊愛激派頭就予伊去激,莫插伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他喜歡擺架子讓他擺,別理他。
Maryknoll (6)
- keg høfgiaqlaang phaix [wt] [HTB] [wiki] u: keg hør'giah'laang phaix [[...]][i#] [p.]
- take on the airs and appearance of a wealthy man when really not so
- 裝有錢人的派頭
- keg phaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: keg phaix'thaau [[...]][i#] [p.]
- put on the airs and manner of a man of consequence while having no position at all, snooty, uppish
- 擺派頭,裝氣派
- keksinphaix [wt] [HTB] [wiki] u: keg'syn'phaix [[...]][i#] [p.]
- reformist group
- 革新派
- keg toaxphaix [wt] [HTB] [wiki] u: keg toa'phaix [[...]][i#] [p.]
- pretend to be insolent overbearing
- 裝架子大
- phaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: phaix'thaau [[...]][i#] [p.]
- manner, air, the way one acts and speaks
- 派頭
Lim08 (2)
- u: keg'phaix 激派 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#28720]
-
- 傲漫e5態度 , 展威風 。 <>
- u: keg'phaix'thaau 激派頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0289] [#28721]
-
- = [ 激派 ] 。 <>