Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 19530, found 0,

DFT_lk (2)
🗣u: Lun'cyn, bøo hid'lø tai'cix. 論真,無彼號代誌。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
其實沒有那樣的事情。
🗣u: Lun'cyn laai korng, lie ma u m'tiøh, tiøh ka y hoe'sid'lea. 論真來講,你嘛有毋著,著共伊會失禮。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
說真的,你也有錯,得跟他道歉。

Maryknoll (1)
keg phaethaau [wt] [HTB] [wiki] u: keg phaix'thaau [[...]] 
put on the airs and manner of a man of consequence while having no position at all, snooty, uppish
擺派頭,裝氣派

Embree (1)
khiofngpox [wt] [HTB] [wiki] u: khiorng'pox [[...]][i#] [p.157]
SV : fearful, frightful
恐怖

Lim08 (1)
u: hied'bek 血脈 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0625] [#19530]
血統 。 < 留 ∼∼ ; siang5 ∼∼ 。 >