Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for u:thor u:bak, found 0,

DFT (1)
🗣 thorbak/thofbak 🗣 (u: thor'bak) 吐目 [wt][mo] thóo-ba̍k [#]
1. (N) || 突眼、鼓眼泡。眼球突出。這種外觀特徵除了天生遺傳以外,大多是甲狀腺亢進或腦部、眼部病變引起。
🗣le: (u: Y svef'zøx thor'bak'thor'bak.) 🗣 (伊生做吐目吐目。) (他長得眼睛突突的。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: thor'bak 吐目 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
暴眼、突眼
🗣u: Y svef'zøx thor'bak'thor'bak. 伊生做吐目吐目。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他長得眼睛突突的。
🗣u: bak'ciw thor'thor 目睭吐吐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
眼睛突出

Maryknoll (7)
lahsab [wt] [HTB] [wiki] u: laq'sab [[...]] 
dirty, unclean
骯髒
thofbak [wt] [HTB] [wiki] u: thor'bak [[...]] 
protruding eyeball
眼珠凸出
thofluii [wt] [HTB] [wiki] u: thor'luii [[...]] 
blind person (slang)
瞎眼(罵人)
thofthor [wt] [HTB] [wiki] u: thor'thor [[...]] 
vulgar, clownish, unpolished and unlettered, protrude
粗魯,微突的

Lim08 (2)
u: bak'peh'cih'thor 目白舌吐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0549] [#1727]
形容驚惶或艱苦e5款式 。 < 驚kah ∼∼∼∼ ; 食kah ∼∼∼∼ 。 >
u: safm'hap'thor safm'bak'thor 三合土 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0562/A0562] [#49984]
石灰 、 砂 、 土混合e5物件 。 < Phah ∼∼∼ 。 >