Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u:zaxm u:zaxm.
DFT (2)
🗣 zarmkha'po 🗣 (u: zaxm'khaf'po) 蹔跤步 [wt][mo] tsàm-kha-pōo [#]
1. (V) || 踏步踏、走正步。
2. (V) || 用力踏步。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zaxm 🗣 (u: zaxm) t [wt][mo] tsàm [#]
1. (V) to kick; to trample; to tread on; to stamp the feet; to stomp; to kick or stomp forcefully || 踹、跺,用力踢或踏。
🗣le: (u: Og'tok lau'pe, kexng'jieen ka kaf'ki ee kviar zaxm kaq khaf'kud tng`khix.) 🗣 (惡毒老爸,竟然共家己的囝蹔甲跤骨斷去。) (惡毒的爸爸,竟然把自己的兒子踹得腳骨斷掉。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Og'tok lau'pe, kexng'jieen ka kaf'ki ee kviar zaxm kaq khaf'kud tng`khix. 惡毒老爸,竟然共家己的囝蹔甲跤骨斷去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
惡毒的爸爸,竟然把自己的兒子踹得腳骨斷掉。
🗣u: Zaxm'khaf'po, khaf'po tiøh høo'zee. 蹔跤步,跤步著和齊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
走正步,腳步要一致。

Maryknoll (6)
zaxm [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm [[...]] 
trample under foot, tread on
踐,踩,蹴
zarmkex [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'kex [[...]] 
high price
高價錢
zarmphoax [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'phoax [[...]] 
break by trampling
踩破
zarmsie [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'sie [[...]] 
trample to death
踩死
zarmtøee [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'tee; zaxm'tøee [[...]] 
stamp with the hoof
頓足
tiøkhaf zarmtee [wt] [HTB] [wiki] u: tiøo'khaf zaxm'tee [[...]] 
leap or dance about in an excited state, to dance with rage, get angry and stamp one's foot
頓足跺腳,暴跳如雷,氣得頓足

EDUTECH (3)
zarmkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'khaf [[...]] 
stamp with feet
跺腳
zaxm [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm [[...]] 
stamp with feet
跺腳
zaxm-khatøee [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm-khaf'tøee [[...]] 
march on the spot (as in military drill)
踏腳

EDUTECH_GTW (1)
zarmkhaf 蹔跤 [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'khaf [[...]] 
跺腳

Embree (3)
zaxm [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm [[...]][i#] [p.21]
V : stamp (with feet)
跺腳
zarmkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'khaf [[...]][i#] [p.21]
VO : stamp (the feet)
跺腳
zaxm-khatøee [wt] [HTB] [wiki] u: zaxm'khaf'te/toe; zaxm-khaf'tøee [[...]][i#] [p.21]
VO : march on the spot (as in military drill)
踏腳

Lim08 (10)
u: zaxm [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#4477]
出力踏 。 < 眠床腳有一尾蜈蚣tioh8 ka7伊 ∼-- 死 。 >
u: zaxm cham3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#4478]
出類拔粹 , 高出眾人 。 < khah ∼; ∼ 伊幾若倍 ; ∼ 價ka7伊買 。 >
u: zaxm'zaxm 蘸蘸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0622/A0623] [#4479]
蘸土腳出聲 。 <>
u: zaxm'zuie 蘸水 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4480]
用腳踏水 。 < KiaN2 teh ∼∼ 。 >
u: zaxm'kex cham3價 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621,A0622] [#4481]
thah比別人khah高e5價數 。 < 拍賣 ( hoah lin - long ) e5時 , ∼∼ 才買會tioh8 。 >
u: zaxm'khaf 蘸腳 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0621] [#4482]
罵人e5時用腳出力踏土腳來出聲 。 < hit - e5 kiaN2 ∼∼ teh哮 ; ∼∼ 跳地 。 >
u: zaxm laau'pafng 蘸樓枋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4483]
腳踏二樓地板來出聲 , 去酒樓散財 。 <>
u: zaxm'toe 蘸蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4484]
踏腳蹄出聲 。 <>
u: khaq'zaxm 較cham3 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0169] [#29139]
特出 。 <∼∼ 眾人 。 >
u: tiøo'khaf zaxm'toee 投腳cham3蹄 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0311] [#62784]
受氣cham3腳蹄 。 <>