Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 4483, found 0,

DFT (1)
🗣 khiuu 🗣 (u: khiuu) [wt][mo] khiû [#]
1. (V) to shrink; to contract; to pull back; to twist; to coil; to curl || 收縮、蜷曲。
🗣le: (u: Thaau'mngg hvaq'tiøh hoea khiuu`khix.) 🗣 (頭毛熁著火就虯去。) (頭髮一靠近火就收縮蜷曲。)
2. (Adj) shrunken; contracted; twisted; coiled; curled || 收縮、蜷曲的樣子。
🗣le: (u: khiuu'khaf) 🗣 (虯跤) (腳萎縮蜷曲)
🗣le: (u: khiuu'mngg) 🗣 (虯毛) (頭髮捲捲的)
3. (Adj) stingy; miserly; overly frugal || 比喻形容人過度節儉、吝嗇。
🗣le: (u: Y zøx'laang cyn khiuu.) 🗣 (伊做人真虯。) (他生性很吝嗇。)
🗣le: (u: khiuu'khiam) 🗣 (虯儉) (節約、儉省)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
zhvebie cycviaa png a [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef'bie cie'cviaa png a; zhvef/chvy'bie cie'cviaa png`aq [[...]][i#] [p.]
fait accompli, What is done cannot be undone (Lit. The rice has been cooked.)
生米煮成飯

Embree (1)
zoxzan [wt] [HTB] [wiki] u: zo'zan [[...]][i#] [p.37]
N : moral support
贊助

Lim08 (1)
u: zaxm laau'pafng 蘸樓枋 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0623] [#4483]
腳踏二樓地板來出聲 , 去酒樓散財 。 <>