Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: u: tang u:chiuo.
Searched HTB for u: tang u:chiuo, found 0,

DFT (4)
🗣 khykhaf-taxngchiuo 🗣 (u: khie'khaf-tang'chiuo) 起跤動手 [wt][mo] khí-kha-tāng-tshiú [#]
1. (Exp) || 動手動腳。常指兩方因為爭執不下而爆發肢體衝突。
🗣le: (u: Hør'hør'ar korng hør, m'thafng arn'nef khie'khaf'tang'chiuo.) 🗣 (好好仔講就好,毋通按呢起跤動手。) (好好說就好,不要這樣動手動腳的。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taxngchiuo 🗣 (u: tang'chiuo) 動手 [wt][mo] tāng-tshiú [#]
1. (V) || 出手。用手接觸或毆打、爭鬥。
🗣le: (u: Lirn m'thafng khie'khaf'tang'chiuo.) 🗣 (恁毋通起跤動手。) (你們不要互相毆打。)
2. (V) || 著手。開始進行。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix sviar'miq sii'zun beq khay'sie tang'chiuo?) 🗣 (這件代誌啥物時陣欲開始動手?) (這件事情什麼時候開始著手進行?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taxngchiuo 🗣 (u: tang'chiuo) 重手 [wt][mo] tāng-tshiú [#]
1. (N) || 出手用力、粗魯。
🗣le: (u: he tang'chiuo) 🗣 (下重手) (出手用力)
2. (N) || 慷慨、大方。出手闊綽,不吝嗇。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 taxngchiwthaau 🗣 (u: tang'chiuo'thaau) 重手頭 [wt][mo] tāng-tshiú-thâu [#]
1. (Adj) || 指一個人手勁大又重。
🗣le: (u: Y cyn tang'chiuo'thaau.) 🗣 (伊真重手頭。) (他的手勁很大。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (15)
🗣u: Cid ee y'sefng ee chiuo'thaau u khaq tang. 這个醫生的手頭有較重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這個醫生所開的藥劑的份量比較重。
🗣u: Y ee chiuo'thaau cyn tang. 伊的手頭真重。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的出手很重。
🗣u: he tang'chiuo 下重手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出手用力
🗣u: Y cyn tang'chiuo'thaau. 伊真重手頭。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他的手勁很大。
🗣u: khie'khaf'tang'chiuo 起跤動手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
動手動腳
🗣u: Hør'hør'ar korng tø hør, m'thafng arn'nef khie'khaf'tang'chiuo. 好好仔講就好,毋通按呢起跤動手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
好好說就好,不要這樣動手動腳的。
🗣u: Lirn m'thafng khie'khaf'tang'chiuo. 恁毋通起跤動手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你們不要互相毆打。
🗣u: Cid kvia tai'cix sviar'miq sii'zun beq khay'sie tang'chiuo? 這件代誌啥物時陣欲開始動手? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這件事情什麼時候開始著手進行?
🗣u: Goar ee chiuo be ciq'lat, bøo'hoad'to theh tang ee mih'kvia. 我的手袂接力,無法度提重的物件。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我的手使不了力,沒辦法提重的東西。
🗣u: Chiuo pud tang safm'pør. 手不動三寶。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
指高貴得完全不必工作。三寶指金寶、銀寶和錢寶。
🗣u: Toa'laang'toa'zerng`aq, khap'be'tiøh tø khie'khaf'tang'chiuo, u'kaux siax'six'zexng. 大人大種矣,磕袂著就起跤動手,有夠卸世眾。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
都是大人了,動不動就拳腳相向,非常丟人現眼。
🗣u: Hid khof ciah'tang'kiaam, kafng'teeng koex y ee chiuo lorng aix thiw paq hwn cy zap. 彼箍食重鹹,工程過伊的手攏愛抽百分之十。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
那個人胃口大,工程讓他經手都要抽百分之十。
🗣u: Cit ee khie ciuo'siao`ee of'peh phaq`laang, ho laang pak'khaf'pak'chiuo, be'tirn'be'tang. 一个起酒痟的烏白拍人,予人縛跤縛手,袂振袂動。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
一個發酒瘋的隨便打人,被人家綁手綁腳,不能動彈。
🗣u: Y cid'zun chiuo lao`tiøh, bøo zaai'tiau khix kafng'te zøx zhof'tang`ee, tø irn cit'koar khaq khyn'khør ee sid'thaau tngr'laai zhux`lie zøx, “borng thaxn khaq be saxn”, ma khaq viaa kuy'kafng ti zhux`lie eeng'siefn'siefn. 伊這陣手扭著,無才調去工地做粗重的,就允一寡較輕可的穡頭轉來厝裡做,「罔趁較袂散」,嘛較贏規工佇厝裡閒仙仙。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他現在手扭到,沒法到工地做粗重的工作,便承接一些比較輕鬆的工作回來家裡做,「多少賺一點」,也勝過於成天在家無所事事。
🗣u: Laang korng, “Kviaf bor tai'tiong'hw, phaq bor ty kao guu.” Afng'ar'bor tiøh'aix ho'siofng thviax'siøq kaq zwn'zhuun, m'thafng khie'khaf'tang'chiuo. 人講:「驚某大丈夫,拍某豬狗牛。」翁仔某著愛互相疼惜佮尊存,毋通起跤動手。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
人家說:「怕妻子的是男子漢,打妻子的豬狗不如。」夫妻要互相疼惜與尊重,不要動手動腳。

Maryknoll (13)
chiuo [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo [[...]] 
hand, of the hand, a person, personally
chiwthaau tang [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'thaau tang [[...]] 
handle roughly, be extravagant in expenditure
手頭重
zho'khaf taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'khaf tang'chiuo [[...]] 
crude acting, rude, violent, wild
粗手笨腳
pykhaf taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: pie'khaf tang'chiuo [[...]] 
move about one's arms and legs in a boisterous, troublesome manner
動手動腳
taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tang'chiuo [[...]] 
heavy or strong hand, handle roughly
手力重
taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tang'chiuo [[...]] 
begin fighting, to initiate
動手
tang chiwsut [wt] [HTB] [wiki] u: tang chiuo'sut [[...]] 
perform a surgical operation, operate
動手術,開刀
taxngkhaf taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tang'khaf tang'chiuo [[...]] 
move one's arms and legs about boisterously or in a troublesome manner, to gesture, gesticulate
動手動腳

EDUTECH (2)
taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tang'chiuo [[...]] 
begin fighting or quarreling
動手
taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tang'chiuo [[...]] 
clumsy, heavy-handed, rough
笨拙

EDUTECH_GTW (1)
taxngchiuo 動手 [wt] [HTB] [wiki] u: tang'chiuo [[...]] 
動手

Embree (3)
u: khie'khaf tang'chiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.155]
Sph : paw, put one's hands on another person too freely
動手動腳
taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tang'chiuo [[...]][i#] [p.254]
SV : clumsy, heavy-handed, rough
笨拙
taxngchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: tang'chiuo [[...]][i#] [p.254]
VO : begin fighting or quarreling
動手

Lim08 (7)
u: chiuo'thaau'tang 手頭重 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0142] [#8874]
( 1 ) 手力用過頭重 , 粗腳重手 。 ( 2 ) 醫生下重藥 , 廚師下siuN濟豆油 。 <>
u: zhof'khaf tang'chiuo 粗腳 重手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0853] [#9547]
做tai7 - chi3腳手粗魯 。 <>
u: khie'khaf tang'chiuo 起腳動手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0261] [#30175]
出腳出手 , 惡作劇 。 <>
u: khie tang'chiuo 起 重手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0270] [#30263]
真正用力出手 。 <>
u: pie'khaf tang'chiuo 比腳動手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0668] [#47446]
動腳動手 。 < 話講kah ∼∼∼∼ 。 >
u: tang'chiuo 動手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57433]
begin fighting or quarreling
( 1 ) 振動手 , 動武 。 ( 2 ) 著手 , 起工 。 <( 1 ) 比腳 ∼∼ ; 伊先 ∼∼ ; 君子動嘴無 ∼∼ 。 ( 2 ) 工事猶未 ∼∼ 。 >
u: tang'chiuo 重手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0062] [#57434]
clumsy, heavy-handed, rough
出力粗魯 。 < m7 - thang下 ∼∼ 。 >