Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 623, found 0,

DFT (1)
🗣 putcyar 🗣 (u: pud'cie'ar) 不止仔 [wt][mo] put-tsí-á [#]
1. (Adv) || 非常、相當的意思。
🗣le: (u: Lie zheng cid niar svaf køq pud'cie'ar suie.) 🗣 (你穿這領衫閣不止仔媠。) (你穿這件衣服相當漂亮。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
awtng [wt] [HTB] [wiki] u: ao'tng; (ao'cih) [[...]] 
break by bending
折斷

Embree (1)
u: aang'toef'py [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.6]
N châng : castor bean, Ricinus communis
蓖麻

Lim08 (35)
u: axn'tøq 案桌 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0021] [#623]
佛前等e5長桌 。 <>
u: zat'zat 塞塞 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4762]
塞kah滿滿 。 < 人 ∼∼ koh be7得入 -- 去 。 >
u: zat'khuix 塞氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4768]
喘氣be7順 。 < 心肝頭 ∼∼∼∼; 煙吹 ∼∼; 成 ∼∼ 錢關long2 be7轉 。 >
u: zad'zad 節節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4777]
段段 , 漸漸 。 < 人心 ∼∼ 高 。 >
u: zad'zad'hoong 節節紅 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4778]
( 植 )( 1 ) 唇形科 , 根摻冰砂糖水煎服來做治痲劑 , 對神經痛 、 風濕病有效果 。 ( 2 ) 莧 ( hian7 ) 科 , 莖 、 葉做藥用 。 <>
u: zad'zhao 紮草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4780]
綑縛稻草等做規束 。 <>
u: zad'eng 節用 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4785]
節約用 。 < 無 ∼∼ 後頭就會積斗 。 >
u: zad'goat 匝月 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4786]
( 文 ) 一個月 。 <>
u: zad'kef'kiarm 節加減 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4791]
撙節 。 < 理家事tioh8 ai3會曉 ∼∼∼ 。 >
u: zad'sii 節時 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#4795]
撙節時間 。 < 若無 ∼∼ 坐火車赴be7 - tioh8 ; ∼∼ 節候 。 >
u: zhat kefng'zhat 賊供賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6283]
賊黨互相推責任 。 <>
u: zhat'khaf'ar 賊腳仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6284]
小賊 , 賊頭e5手下 。 <>
u: zhat'khaf zhat'chiuo 賊腳 賊手 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6285]
腳手kah - na2賊hiah - nih8敏捷 。 <∼∼∼∼ 一下就過板 -- 去 。 >
u: zhat'khox 賊寇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6286]
賊徒 , 匪徒 。 <>
u: zhat kiab'zhat 賊劫賊 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6287]
賊仔搶劫賊仔 。 <∼∼∼ 小管劫墨賊 ( chat8 ) 。 >
u: zhat'kwn 賊軍 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6288]
賊黨e5兵 。 <∼∼ 抗拒官軍 。 >
u: zhat'kud 賊骨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6289]
( 1 ) 指kiaN2仔kah - na2賊盜e5骨頭 , 按怎拍to be7痛 。 ( 2 ) 賊盜e5根性 。 <( 2 )∼∼ be7改 。 >
u: zhat'oong 賊王 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6293]
賊頭 。 <>
u: zhat'siuo 賊首 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6304]
賊頭 。 <>
u: zhat'siu 賊巢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6305]
賊黨e5巢窟 。 <∼∼ 做ti7山內 。 >
u: zhad'zhad kii'beeng 察察 其明 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6313]
小心細膩 。 < hit - e5人 ∼∼∼∼ 。 >
u: zhad iuu'zhad 擦 油漆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6321]
塗油漆 。 <>
u: zhad'khix 漆器 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6322]
塗漆e5物件 。 <>
u: zhad`khix 擦去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6323]
ka7文字等擦消 。 <>
u: zhad'kym 漆金 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6324]
塗漆金色 。 <∼∼ 褙箔 ( pe3 - poh8 ) 。 >
zhat'of 擦烏 [wt] [HTB] [wiki] u: zhad'of [[...]][i#] [p.A0609] [#6329]
( 1 ) 塗烏色 。 ( 2 ) 文字等塗烏抹消 。 <>
u: zhad'say 漆司 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6334]
塗漆師 。 <>
u: zhad'sag 擦? [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6335]
ka7文字等擦消 。 <∼∼ e5字tioh8當 ( tng3 ) 印仔 。 >
u: zhad'siaw 擦消 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6336]
(text) to delete; to cut
= 「 擦捒 」 。 <>
u: zhad'siaux 擦賬 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#6337]
消賬 。 <>
u: zhad`ee 漆的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#67726]
有過油漆e5物 。 <∼∼ 桶 ; ∼∼ 箸 。 >
u: zhad'of`ee 漆烏的 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609] [#67727]
塗漆烏色e5物 。 <>
u: zad'zad 紮紮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609/A0611] [#67728]
= [ 紮 ] 。 <>
u: zhad'zhad 擦擦 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609/A0612] [#67729]
= [ 擦 ]( 1 )( 2 ) 。 <>
u: zhad'zhad 漆漆 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0609/A0612] [#67730]
( 1 ) 塗漆 。 ( 2 ) 塗 。 <( 2 ) 店面tioh8 ∼∼ leh 。 >