Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched DFT for hj: 手*, found 71,
- 🗣 chiuo 🗣 (u: chiuo) 手p [wt][mo] tshiú
[#]
- 1. (N) hand; arm
|| 指人體的上肢部分。
- 2. (N) person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work
|| 引申作擅長某種技術的人。
- 🗣le: (u: of'chiuo) 🗣 (烏手) (機械修護工人)
- 3. (N) part of an object
|| 指事物的一部分。
- 🗣le: (u: Khix ho y thaxn cit chiuo`khix.) 🗣 (去予伊趁一手去。) (讓他賺了一筆。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Chiuo phø haijii, ciaq zay pexbuo sii. 🗣 (u: Chiuo phø haai'jii, ciaq zay pe'buo sii.) 手抱孩兒,才知爸母時。 [wt][mo] Tshiú phō hâi-jî, tsiah tsai pē-bú sî.
[#]
- 1. ()
|| 親手抱著自己的小孩時,才能夠真正體會為人父母養育兒女的不易與辛勞。勸人要感念父母的養育之恩,孝順父母。
- 🗣le: (u: AF'beeng korng yn kviar axm'sii lorng aix y phø leq khuxn, u'kaux thiarm`ee, thviaf yn pe'buo korng y sex'haxn ma cyn phvae iøf'chi, cid'mar cyn'cviax si “chiuo phø haai'jii, ciaq zay pe'buo sii”.) 🗣 (阿明講𪜶囝暗時攏愛伊抱咧睏,有夠忝的,聽𪜶爸母講伊細漢嘛真歹育飼,這馬真正是「手抱孩兒,才知爸母時」。) (小明說他兒子晚上都要他抱著睡覺,真夠累的,聽他父母說他小時候也不好帶,現在真的是「有了孩子,才知道當父母不易」。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiuo-hongkhiim 🗣 (u: chiuo-hofng'khiim) 手風琴 [wt][mo] tshiú-hong-khîm
[#]
- 1. (N)
|| 西洋鍵盤樂器。彈奏時拉動側邊的風箱,鼓動簧管產生聲音。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiw'e/chiwha 🗣 (u: chiuo'ha) 手下 [wt][mo] tshiú-hā
[#]
- 1. (N)
|| 部下、部屬。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiw'ixn/chiwixn 🗣 (u: chiuo'ixn) 手印 [wt][mo] tshiú-ìn
[#]
- 1. (N)
|| 捺在文件上的指模印。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiw'ngr/chiwngr 🗣 (u: chiuo'ngr) 手䘼 [wt][mo] tshiú-ńg
[#]
- 1. (N)
|| 衣袖。衣服的袖子,也就是從肩膀以下的部分。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiw'oarn/chiwvoar 🗣 (u: chiuo'voar) 手腕 [wt][mo] tshiú-uánn
[#]
- 1. (N)
|| 手與臂相連接的部分。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwauxkhiaw 🗣 (u: chiuo'au'khiaw) 手後曲 [wt][mo] tshiú-āu-khiau
[#]
- 1. (N)
|| 手肘外側。
- 🗣le: (u: Y eng chiuo'au'khiaw ka goar khee tong`cit'e, axm'si goar y beq sefng li'khuy`cit'e.) 🗣 (伊用手後曲共我㧎撞一下,暗示我伊欲先離開一下。) (他用手肘碰我一下,暗示我他要先離開一下。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwbak 🗣 (u: chiuo'bak) 手目 [wt][mo] tshiú-ba̍k
[#]
- 1. (N)
|| 手腕關節突起的骨頭。
- 2. (N)
|| 手指關節。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwbin 🗣 (u: chiuo'bin) 手面 [wt][mo] tshiú-bīn
[#]
- 1. (N)
|| 手掌。
- 2. (N)
|| 在盥洗時用來統稱手、臉、腳等部位。
- 🗣le: (u: sea chiuo'bin) 🗣 (洗手面) (洗手腳)
- 3. (N)
|| 現金。手頭上現有的財物。
- 🗣le: (u: chiuo'bin cyn toa) 🗣 (手面真大) (手頭現金很多)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwbixntharnciah 🗣 (u: chiuo'bin'thaxn'ciah) 手面趁食 [wt][mo] tshiú-bīn-thàn-tsia̍h
[#]
- 1. (Exp)
|| 討生活。指靠勞力維生。
- 🗣le: (u: chiuo'bin thaxn'ciah`ee) 🗣 (手面趁食的) (勞動者)
- 🗣le: (u: Goarn zhud'goa'laang chiuo'bin'thaxn'ciah, tak'jit tiøh zøx zhof'kafng laai to svaf tngx.) 🗣 (阮出外人手面趁食,逐日著做粗工來度三頓。) (我們出外人靠勞力賺錢,每天得要幹粗活來糊口。)
- 2. (Exp)
|| 引申指微薄的所得,僅僅夠用來糊口。
- 🗣le: (u: Larn si chiuo'bin'thaxn'ciah`ee, nar u hid'lø liong'siong cvii thafng zhud'kog koafn'kofng?) 🗣 (咱是手面趁食的,哪有彼號冗剩錢通出國觀光?) (咱們是微薄收入僅夠糊口,哪有那種閒錢出國觀光呢?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwboo 🗣 (u: chiuo'boo) 手模 [wt][mo] tshiú-bôo
[#]
- 1. (N)
|| 整個手掌的形狀外觀。
- 2. (N)
|| 手指紋路的印痕。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwbøea 🗣 (u: chiuo'boea bea chiuo'bøea) 手尾 [wt][mo] tshiú-bué/tshiú-bé
[#]
- 1. (N)
|| 指尖。手掌的指頭、指尖部分。
- 2. (N)
|| 遺產。先人的遺產、遺物。
- 🗣le: (u: Zhux si af'kofng ee chiuo'boea paxng`løh'laai`ee.) 🗣 (厝是阿公的手尾放落來的。) (房子是祖父遺留下來的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwbøea-cvii 🗣 (u: chiuo'boea bea'cvii chiuo'bøea-cvii) 手尾錢 [wt][mo] tshiú-bué-tsînn/tshiú-bé-tsînn
[#]
- 1. (N)
|| 過世的人手上或身上所帶的錢。
- 2. (N)
|| 臺灣地方習俗,人死後還沒入棺之,先讓死者手中握一些錢,然後再取下來分給死者的子孫,那筆錢叫做「手尾錢」。
- 3. (N)
|| 遺產。有些地方稱祖先的遺產為「手尾錢」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwbøea-lat 🗣 (u: chiuo'boea bea'lat chiuo'bøea-lat) 手尾力 [wt][mo] tshiú-bué-la̍t/tshiú-bé-la̍t
[#]
- 1. (N)
|| 手腕的力氣或手掌的握力。
- 🗣le: (u: Goar chiuo'boea'lat bøo'kaux, kvoa be khie`laai.) 🗣 (我手尾力無夠,捾袂起來。) (我手掌的握力不夠,提不起來。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwcie 🗣 (u: chiuo'cie) 手指 [wt][mo] tshiú-tsí
[#]
- 1. (N)
|| 戒指。套在手指頭上的環形飾物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwcien 🗣 (u: chiuo'cien) 手賤 [wt][mo] tshiú-tsiān
[#]
- 1. (V)
|| 手癢。指一看到東西就會忍不住東摸西摸,以至於常常把東西弄髒或弄壞。
- 🗣le: (u: Khvoax tiern'larm ee sii, chiefn'ban maix chiuo'cien khix bofng tiern'larm'phirn.) 🗣 (看展覽的時,千萬莫手賤去摸展覽品。) (看展覽時,千萬別手癢去摸展覽品。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwcihpho'ar 🗣 (u: chiuo'ciq'pho'ar) 手摺簿仔 [wt][mo] tshiú-tsih-phōo-á
[#]
- 1. (N)
|| 存摺。金融機構發給存款人的小冊子,內容詳細記載存款人的存提記錄,可以做為憑證。
- 🗣le: (u: Lie ee chiuo'ciq'pho'ar hør voa`aq.) 🗣 (你的手摺簿仔好換矣。) (你的存摺簿應該要換了。)
- 2. (N)
|| 小筆記本。
- 🗣le: (u: Goar beq khix bea cit purn chiuo'ciq'pho'ar tngr'laai kix'siaux.) 🗣 (我欲去買一本手摺簿仔轉來記數。) (我要去買一本小筆記本回來記帳。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwge 🗣 (u: chiuo'ge) 手藝 [wt][mo] tshiú-gē
[#]
- 1. (N)
|| 手工技藝。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwgie/chiwguo 🗣 (u: chiuo'gie/guo) 手語 [wt][mo] tshiú-gí/tshiú-gú
[#]
- 1. () (CE) sign language
|| 手語
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwheeng 🗣 (u: chiuo'heeng) 手形 [wt][mo] tshiú-hîng
[#]
- 1. (N)
|| 支票。源自日語。
- 🗣le: (u: Y khuy cit tviw zap'ban khof ee chiuo'heeng ho goar zøx tvia'kym.) 🗣 (伊開一張十萬箍的手形予我做定金。) (他開了一張十萬元的支票給我當訂金。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwhoad 🗣 (u: chiuo'hoad) 手法 [wt][mo] tshiú-huat
[#]
- 1. () (CE) technique; trick; skill
|| 手法
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwhuun 🗣 (u: chiuo'huun) 手痕 [wt][mo] tshiú-hûn
[#]
- 1. (N)
|| 指紋。
- 2. (N)
|| 手印、手模。
- 🗣le: (u: Chiuo of'of khix bofng piaq e u chiuo'huun.) 🗣 (手烏烏去摸壁會有手痕。) (手黑黑的去摸牆壁會有手印。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwhvoa'ar 🗣 (u: chiuo'hvoa'ar) 手扞仔 [wt][mo] tshiú-huānn-á
[#]
- 1. (N)
|| 把手。腳踏車、機車或三輪車等的把手。
- 🗣le: (u: Lie beq khiaa khaf'tah'chiaf, chiuo'hvoa'ar tiøh'aix hvoa ho y hør.) 🗣 (你欲騎跤踏車,手扞仔著愛扞予伊好。) (你要騎腳踏車,就要把把手扶好。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwjiao 🗣 (u: chiuo'jiao) 手爪 [wt][mo] tshiú-jiáu/tshiú-niáu
[#]
- 1. (N)
|| 原意為手指,引申為「行為、習慣」的意思。
- 🗣le: (u: Tak'kef lorng zay'viar y phvae'chiuo'jiao.) 🗣 (逐家攏知影伊歹手爪。) (大家都知道他的手腳不乾淨,即指有偷竊的惡習。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwjiawcien 🗣 (u: chiuo'jiao'cien) 手爪賤 [wt][mo] tshiú-jiáu-tsiān/tshiú-niáu-tsiān
[#]
- 1. (Exp)
|| 手腳不乾淨,有順手牽羊或偷竊習慣的。
- 🗣le: (u: Cid ee laang chiuo'jiao'cien, larn mih'kvia aix khaq cym'ciog`leq.) 🗣 (這个人手爪賤,咱物件愛較斟酌咧。) (這個人手腳不乾淨,我們東西要多加注意。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkafng 🗣 (u: chiuo'kafng) 手工 [wt][mo] tshiú-kang
[#]
- 1. (N)
|| 依靠雙手製造物品的工夫。
- 🗣le: (u: Y ee chiuo'kafng cyn iux, goar ee svaf siong aix ho y zøx.) 🗣 (伊的手工真幼,我的衫上愛予伊做。) (他的手工很細緻,我的衣服最喜歡由他來縫製。)
- 2. (Adj)
|| 指用傳統手工做的。
- 🗣le: (u: Zef si chiuo'kafng ee mi'svoax.) 🗣 (這是手工的麵線。) (這是手工做的麵線。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkhaux 🗣 (u: chiuo'khaux) 手銬 [wt][mo] tshiú-khàu
[#]
- 1. () (CE) manacles; handcuffs
|| 手銬
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkhiaw 🗣 (u: chiuo'khiaw) 手曲 [wt][mo] tshiú-khiau
[#]
- 1. (N)
|| 整個手臂彎曲起來所形成的部分。
- 🗣le: (u: Chiuo'khiaw, khud'jip bøo khud'zhud.) 🗣 (手曲,屈入無屈出。) (胳臂只會向內彎,不會向外彎。比喻偏袒自己人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Chiwkhiaw, khutjip bøo khutzhud. 🗣 (u: Chiuo'khiaw, khud'jip bøo khud'zhud.) 手曲,屈入無屈出。 [wt][mo] Tshiú-khiau, khut-ji̍p bô khut-tshut.
[#]
- 1. ()
|| 胳臂向內彎,不會向外彎。比喻人都比較會袒護自己人,不會幫外人。可用於表示袒護自己人是應該的,也可用於譴責幫外人的人。
- 🗣le: (u: Siok'gie korng, “Chiuo'khiaw, khud'jip bøo khud'zhud.” Zhux`lie ee laang na kaq goa'khao ee laang oafn'kef, larn lorng si ui zhux`lie ee laang khaq ze.) 🗣 (俗語講:「手曲,屈入無屈出。」厝裡的人若佮外口的人冤家,咱攏是為厝裡的人較濟。) (俗話說:「胳臂向內彎,不會向外彎。」家裡的人要是跟外頭的人吵架,我們大都是袒護家裡的人。)
- 🗣le: (u: Cid kvia tai'cix na'kaq siafng'peeng lorng u m'tiøh, si'korng “chiuo'khiaw, khud'jip bøo khud'zhud”, køq'khaq arn'zvoar ma bøo hid'lø sefng thex goa'laang korng'oe ee tø'lie.) 🗣 (這件代誌若甲雙爿攏有毋著,是講「手曲,屈入無屈出」,閣較按怎嘛無彼號先替外人講話的道理。) (這件事情既然雙方都有錯,但是「胳臂向內彎,不會向外彎」,再怎麼樣也沒有先替外人說話的道理。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkhoaan 🗣 (u: chiuo'khoaan) 手環 [wt][mo] tshiú-khuân
[#]
- 1. (N)
|| 手鐲。戴在手腕上的環形飾物。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwki'ar 🗣 (u: chiuo'ky'ar) 手機仔 [wt][mo] tshiú-ki-á
[#]
- 1. (N)
|| 手機、行動電話。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkin'ar/chiwkun'ar 🗣 (u: chiuo'kyn/kwn'ar) 手巾仔 [wt][mo] tshiú-kin-á/tshiú-kun-á
[#]
- 1. (N)
|| 手帕。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkofthaau 🗣 (u: chiuo'kor'thaau) 手股頭 [wt][mo] tshiú-kóo-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 上臂近肩的外側部份。
- 🗣le: (u: Y ee chiuo'kor'thaau u chiaq'ji, zheng tiaux'kaq'ar tø khvoax'hien'hien.) 🗣 (伊的手股頭有刺字,穿吊䘥仔就看現現。) (他的上手臂有刺青,穿無袖內衣就看得清清楚楚。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkor 🗣 (u: chiuo'kor) 手股 [wt][mo] tshiú-kóo
[#]
- 1. (N)
|| 上臂。上肢的一部分,位於肩膀與下臂之間。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkør 🗣 (u: chiuo'kør) 手稿 [wt][mo] tshiú-kó
[#]
- 1. () (CE) manuscript; script
|| 手稿
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwkud 🗣 (u: chiuo'kud) 手骨 [wt][mo] tshiú-kut
[#]
- 1. (N)
|| 指人體上肢胳臂的骨頭部分。
- 🗣le: (u: Phaq'tng chiuo'kud tiefn'tøx iorng.) 🗣 (拍斷手骨顛倒勇。) (意指手臂被打斷了,痊癒之後反倒更強壯。比喻愈挫愈勇。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwlo 🗣 (u: chiuo'lo) 手路 [wt][mo] tshiú-lōo
[#]
- 1. (N)
|| 特殊的手藝、手法。
- 🗣le: (u: Y bad ciog ze ciorng zøx huii'ar ee chiuo'lo.) 🗣 (伊捌足濟種做瓷仔的手路。) (他懂得很多種做瓷器的專門技術。)
- 2. (N)
|| 指一般的行事方式。
- 🗣le: (u: Y cid khoarn zøx'hoad chiuo'lo sviw zhof`laq.) 🗣 (伊這款做法手路傷粗啦。) (他這樣的做事手法太過粗魯了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwlok'ar 🗣 (u: chiuo'log'ar) 手橐仔 [wt][mo] tshiú-lok-á
[#]
- 1. (N)
|| 手套。
- 🗣le: (u: Thvy'khix cyn kvoaa, lie aix e'kix'tid koax chiuo'log'ar.) 🗣 (天氣真寒,你愛會記得掛手橐仔。) (天氣很冷,你要記得戴手套。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwloong 🗣 (u: chiuo'loong) 手囊 [wt][mo] tshiú-lông
[#]
- 1. (N)
|| 袖套。因工作需要而穿套在胳臂或衣袖外面的衣物。
- 2. (N)
|| 手套。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwloxzhaix 🗣 (u: chiuo'lo'zhaix) 手路菜 [wt][mo] tshiú-lōo-tshài
[#]
- 1. (N)
|| 拿手好菜。
- 🗣le: (u: Zef si goarn af'buo ee chiuo'lo'zhaix.) 🗣 (這是阮阿母的手路菜。) (這是我媽媽的拿手好菜。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwpaai 🗣 (u: chiuo'paai) 手排 [wt][mo] tshiú-pâi
[#]
- 1. () (CE) manual transmission
|| 手排
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwpe 🗣 (u: chiuo'pe) 手耙 [wt][mo] tshiú-pē
[#]
- 1. (N)
|| 耙子。用來撥平耕地的農具。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwphang lafng 🗣 (u: chiuo'phang lafng) 手縫櫳 [wt][mo] tshiú-phāng lang
[#]
- 1. (Exp)
|| 手指間的縫隙大,民俗命理認為有這種手相的人容易漏財。引申形容出手大方,愛花錢的人。
- 🗣le: (u: Sioxng'mia'siefn ka y khvoax chiuo'sioxng korng, “Chiuo'phang lafng, zaai'sarn khafng, suii thaxn suii khafng'khafng.”) 🗣 (相命仙共伊看手相講:「手縫櫳,財產空,隨趁隨空空。」) (算命先生看了他的手相後說:「手指間縫隙大,財產空,馬上賺馬上空。」)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwpid 🗣 (u: chiuo'pid) 手筆 [wt][mo] tshiú-pit
[#]
- 1. (N)
|| 筆跡、手跡。親手所寫的文字或所畫的圖畫。
- 🗣le: (u: Zef si yn af'kofng ee chiuo'pid.) 🗣 (這是𪜶阿公的手筆。) (這是他爺爺的筆跡。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwpiøfar 🗣 (u: chiuo'piør'ar) 手錶仔 [wt][mo] tshiú-pió-á
[#]
- 1. (N)
|| 手錶。戴在手上的計時器。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwpiør 🗣 (u: chiuo'piør) 手錶 [wt][mo] tshiú-pió
[#]
- 1. () (CE) wrist watch; CL:塊|块[kuai4],隻|只[zhi1],個|个[ge4]
|| 手錶
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwpoo 🗣 (u: chiuo'poo) 手捗 [wt][mo] tshiú-pôo
[#]
- 1. (N)
|| 手掌、手模。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwpvoaa 🗣 (u: chiuo'pvoaa) 手盤 [wt][mo] tshiú-puânn
[#]
- 1. (N)
|| 手背。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwsex 🗣 (u: chiuo'sex) 手勢 [wt][mo] tshiú-sè
[#]
- 1. (N)
|| 指整個手部的肢體動作,尤其是指動作中的狀態。
- 🗣le: (u: Chiuo'sex bøo sviar tiøh.) 🗣 (手勢無啥著。) (手勢不太對。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwsiok 🗣 (u: chiuo'siok) 手續 [wt][mo] tshiú-sio̍k
[#]
- 1. (N)
|| 處理事情的固定程序、步驟及方法。
- 🗣le: (u: pan chiuo'siok) 🗣 (辦手續) (辦手續)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwsiøh 🗣 (u: chiuo'siøh) 手液 [wt][mo] tshiú-sio̍h
[#]
- 1. (N)
|| 手汗。手掌部位因體質或緊張所分泌的汗液。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwsorliau 🗣 (u: chiuo'sox'liau) 手數料 [wt][mo] tshiú-sòo-liāu
[#]
- 1. (N)
|| 處理手續所需的費用,即手續費。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwsøef-giaqkoaan 🗣 (u: chiuo'sef'giah'koaan chiuo'søef-giah'koaan) 手梳攑懸 [wt][mo] tshiú-se-gia̍h-kuân
[#]
- 1. (Exp)
|| 高抬貴手。
- 🗣le: (u: Chviar lie chiuo'sef'giah'koaan, goaan'liong y cid piexn ee pud'si.) 🗣 (請你手梳攑懸,原諒伊這遍的不是。) (請你高抬貴手,原諒他這次的過錯。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwsut 🗣 (u: chiuo'sut) 手術 [wt][mo] tshiú-su̍t
[#]
- 1. (V)
|| 開刀。醫生使用醫療器材在病患身上切割患處、縫合傷口以治療疾病的方法。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwsym 🗣 (u: chiuo'sym) 手心 [wt][mo] tshiú-sim
[#]
- 1. () (CE) palm (of one's hand); control (extended meaning from having something in the palm of one's hand)
|| 手心
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwthaau 🗣 (u: chiuo'thaau) 手頭 [wt][mo] tshiú-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 指個人一時的經濟狀況。
- 🗣le: (u: Cid'zam'ar chiuo'thaau cyn aan.) 🗣 (這站仔手頭真絚。) (這陣子經濟狀況真是拮据。)
- 2. (N)
|| 指正在掌握或正在進行的狀況。
- 🗣le: (u: Chiuo'thaau tuo'tuo'ar'hør bøo'eeng.) 🗣 (手頭拄拄仔好無閒。) (目前剛好沒空。)
- 3. (N)
|| 醫生在開立處方時所用藥劑的份量。
- 🗣le: (u: Cid ee y'sefng ee chiuo'thaau u khaq tang.) 🗣 (這个醫生的手頭有較重。) (這個醫生所開的藥劑的份量比較重。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwthøx 🗣 (u: chiuo'thøx) 手套 [wt][mo] tshiú-thò
[#]
- 1. () (CE) glove; mitten; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1]
|| 手套
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwtien'ar 🗣 (u: chiuo'tien'ar) 手電仔 [wt][mo] tshiú-tiān-á
[#]
- 1. (N)
|| 手電筒。
- 🗣le: (u: Biin'ar'axm e theeng'tien, lie karm u zhoaan chiuo'tien'ar?) 🗣 (明仔暗會停電,你敢有攢手電仔?) (明天晚上會停電,你準備手電筒了嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwtiofng 🗣 (u: chiuo'tiofng) 手中 [wt][mo] tshiú-tiong
[#]
- 1. () (CE) inside the hand
|| 手中
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwtong 🗣 (u: chiuo'tong) 手動 [wt][mo] tshiú-tōng
[#]
- 1. () (CE) manual; manually operated; manual gear-change
|| 手動
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwtor 🗣 (u: chiuo'tor) 手肚 [wt][mo] tshiú-tóo
[#]
- 1. (N)
|| 手臂凸起的肌肉。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwtoxng 🗣 (u: chiuo'toxng) 手擋 [wt][mo] tshiú-tòng
[#]
- 1. (N)
|| 手剎車。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwtøe'ar 🗣 (u: chiuo'tee toee'ar chiuo'tøee'ar) 手蹄仔 [wt][mo] tshiú-tê-á/tshiú-tuê-á
[#]
- 1. (N)
|| 手心。手的中心部分。也說成「手蹄」(tshiú-tê)。
- 🗣le: (u: Y korng'peh'zhat, ho yn lau'pe phaq chiuo'tee'ar.) 🗣 (伊講白賊,予𪜶老爸拍手蹄仔。) (他說謊,被他爸爸打手心。)
- 2. (N)
|| 引申指手的癖性。
- 🗣le: (u: Y chiuo'tee'ar cyn cien.) 🗣 (伊手蹄仔真賤。) (他管不住手腳就愛摸東摸西。有時也指他有順手牽羊的惡癖。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwtøea 🗣 (u: chiuo'tea toea chiuo'tøea) 手底 [wt][mo] tshiú-té/tshiú-tué
[#]
- 1. (N)
|| 手掌。
- 🗣le: (u: Mih'kvia lak ti y ee chiuo'tea.) 🗣 (物件搦佇伊的手底。) (東西攢在他手裡。)
- 2. (N)
|| 遺產。
- 🗣le: (u: Si'toa paxng ho`y ee chiuo'tea be ciør.) 🗣 (序大放予伊的手底袂少。) (長輩留給他的遺產不少。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwtvoa 🗣 (u: chiuo'tvoa) 手段 [wt][mo] tshiú-tuānn
[#]
- 1. (N)
|| 做事情的技巧、方法。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwvoafkud 🗣 (u: chiuo'voar'kud) 手腕骨 [wt][mo] tshiú-uánn-kut
[#]
- 1. (N)
|| 腕骨。手骨的一部分,在下臂骨及掌骨之間。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwzefngthauar 🗣 (u: chiuo'zerng'thaau'ar) 手指頭仔 [wt][mo] tshiú-tsíng-thâu-á
[#]
- 1. (N)
|| 手指。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwzheq 🗣 (u: chiuo'zheq) 手冊 [wt][mo] tshiú-tsheh
[#]
- 1. () (CE) manual; handbook
|| 手冊
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chiwzhexng 🗣 (u: chiuo'zhexng) 手銃 [wt][mo] tshiú-tshìng
[#]
- 1. (N)
|| 手槍。
- 2. (Adj)
|| 形容小孩子頑皮。
- 🗣le: (u: Girn'ar'laang m'thafng sviw chiuo'zhexng.) 🗣 (囡仔人毋通傷手銃。) (小孩子不可以太頑皮。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siuo 🗣 (u: siuo) 手b [wt][mo] siú
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 192