Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 出日*.
DFT_lk (3)
🗣u: zhud'jit ⬆︎ 出日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出太陽
🗣u: zhud'jit'thaau ⬆︎ 出日頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出太陽
🗣u: Zhud'jit ee sii, ti zuie'chiaang pvy`ar u khør'leeng e khvoax'tiøh kheng. ⬆︎ 出日的時,佇水沖邊仔有可能會看著虹。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
出太陽的時候,在瀑布旁邊可能看得到彩虹。

Lim08 (5)
u: zeg ⬆︎ [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0151] [#5122]
囤積 , 積聚 。 < 水 ∼ tiau5 ;∼ 惡 ; ∼ kui堆 ; ∼ 少成多 ( to ) ; 出日tioh8 ∼ 水來糧 。 >
u: zhud'jit ⬆︎ 出日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10165]
日頭出來 。 < na2 ∼∼ na2落雨 ; ∼∼ tioh8積雨來糧 = 意思 : 未雨生準備雨傘 。 >
u: zhud'jit'hoef'ar ⬆︎ 出日花仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0352] [#10166]
雲縫射出日頭光 。 <>
u: jit'cviu'siin ⬆︎ 日上辰 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0746] [#25963]
出日頭e5時辰 。 <>
u: u'jit ⬆︎ 有日 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0110] [#65949]
( 1 ) 有好日 , 吉日 。 ( 2 ) 出日頭 。 ( 3 ) 有時機 。 <( 1 ) 明仔再 ∼∼ 無 ? 。 ( 3 ) 無的確tioh8今a2日 -- lah , 猶 ∼∼-- lah 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources